Lyrics and translation Born Ruffians - I Need A Life - Four Tet Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
looking
down
Я
смотрю
вниз.
So
come
help
me
up
Так
что
помоги
мне
подняться.
& Stumbling
around
И
спотыкаясь
Trying
to
fill
my
cup
Пытаюсь
наполнить
свою
чашку.
It's
half
empty
Она
наполовину
пуста.
Been
that
way
all
my
life
Так
было
всю
мою
жизнь.
So
come
pour
some
in
Так
что
давай
налей
немного
& Take
me
out
tonight
И
возьми
меня
с
собой
сегодня
вечером.
The
sun
is
shining
but
we
stay
inside
Солнце
светит,
но
мы
остаемся
внутри.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
гуляем
по
ночам.
We
stay
in
looking
for
a
better
life
Мы
остаемся
в
поисках
лучшей
жизни.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
выходим
на
улицу
ночью,
We
put
up
curtains,
block
out
the
light
мы
поднимаем
шторы,
загораживаем
свет.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
выходим
ночью
& We
stay
in
bed
until
we
feel
all
right
и
остаемся
в
постели,
пока
не
почувствуем
себя
хорошо.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
гуляем
по
ночам.
I
need
meaning
Мне
нужен
смысл.
I
need
a
mission
Мне
нужна
миссия.
I
need
a
path
Мне
нужен
путь.
I
need
conviction
Мне
нужно
убеждение.
I
need
a
life
I've
never
had
Мне
нужна
жизнь,
которой
у
меня
никогда
не
было.
I
need
much
more
good
& much
less
bad
Мне
нужно
гораздо
больше
хорошего
и
гораздо
меньше
плохого.
The
sun
is
shining
but
we
stay
inside
Солнце
светит,
но
мы
остаемся
внутри.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
гуляем
по
ночам.
We
stay
in
looking
for
a
better
life
Мы
остаемся
в
поисках
лучшей
жизни.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
выходим
на
улицу
ночью,
We
put
up
curtains,
block
out
the
light
мы
поднимаем
шторы,
загораживаем
свет.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
выходим
ночью
& We
stay
in
bed
until
we
feel
all
right
и
остаемся
в
постели,
пока
не
почувствуем
себя
хорошо.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
гуляем
по
ночам.
I
found
meaning
Я
нашел
смысл.
I
found
a
mission
Я
нашел
миссию.
I
found
a
lord
Я
нашел
лорда.
I
found
religion
Я
нашел
религию.
I
found
something
I
never
had
Я
нашел
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I'm
not
sure
what
but
it's
not
half
bad
Я
не
знаю,
что
именно,
но
это
не
так
уж
плохо.
& I'm
glad
И
я
рад
этому.
I'm
so,
so
glad
Я
так,
так
рада.
Those
party
habits
are
gone
& dead
Эти
тусовочные
привычки
ушли
и
умерли.
I'm
turning
in
my
old
sinful
ways
Я
возвращаюсь
к
своим
старым
греховным
путям.
For
a
dull
new
life
so
I
can
pray,
pray,
pray
О
новой
скучной
жизни,
чтобы
я
мог
молиться,
молиться,
молиться.
The
sun
is
shining
but
we
stay
inside
Солнце
светит,
но
мы
остаемся
внутри.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
гуляем
по
ночам.
We
stay
in
looking
for
a
better
life
Мы
остаемся
в
поисках
лучшей
жизни.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
выходим
ночью,
We
put
up
curtains,
block
out
the
light
мы
поднимаем
шторы,
закрываем
свет.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
выходим
ночью
& We
stay
in
bed
until
we
feel
all
right
и
остаемся
в
постели,
пока
не
почувствуем
себя
хорошо.
Oh
but
we
go
out
at
night
О,
но
мы
гуляем
по
ночам.
I
need
a
life
Мне
нужна
жизнь.
I've
never
had
У
меня
никогда
не
было
...
I
need
so
much
more
good,
lord
Мне
нужно
гораздо
больше
добра,
Господи.
& Much
less
bad
И
гораздо
менее
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEROSIER MITCHELL, LALONDE LUKE MICHAEL CHARLES, HAMELIN STEVEN PAUL
Attention! Feel free to leave feedback.