Boro Purvi - ехо, ехо - translation of the lyrics into German

ехо, ехо - Boro Purvitranslation in German




ехо, ехо
Echo, Echo
Нови оправдания: дрън-дрън
Neue Ausreden: bla bla
Крилата ми от восък, sunburn
Meine Flügel aus Wachs, Sonnenbrand
К'вото си надробя, сърбам
Was ich mir einbrocke, löffle ich aus
Ако ся си тръгна, дали ще се обърна
Wenn ich jetzt gehe, werde ich mich umdrehen
Да кажа
Um zu sagen
Аз съм младо мойче, дрехи old money
Ich bin ein junger Bursche, Kleidung Old Money
Пазя стойността си, алтъни
Ich bewahre meinen Wert, Goldstücke
Не съм заек, не съм bad bunny
Ich bin kein Hase, ich bin kein Bad Bunny
Ма кат' пусна песен викат "mn duni"
Aber wenn ich einen Song rausbringe, sagen sie "mn duni"
Ако са празни хора, ня'а дода
Wenn es leere Leute sind, komme ich nicht
Заявявам твърдо като па тоа"
Ich sage es fest heraus, wie "Ja, der schon wieder"
Ела за малко или малко гола
Komm kurz vorbei oder ein bisschen nackt
Не съм аз, говори алкохола
Ich bin es nicht, der Alkohol spricht
Аз съм старомоден, два пола
Ich bin altmodisch, zwei Geschlechter
Спах на дивана, бях на два стола
Ich schlief auf dem Sofa, ich war auf zwei Stühlen
Слушах A$AP ROCKY, станах Балбоа
Ich hörte A$AP ROCKY, wurde zu Balboa
Затова под анцуга съм с Ralph Lauren
Deshalb trage ich unter dem Trainingsanzug Ralph Lauren
Пълен съм с резерви като два отбора
Ich bin voller Reserven wie zwei Mannschaften
Ако целта в живота ти е Aventador-a
Wenn dein Lebensziel ein Aventador ist
Мойче, т'ва е греда, но не е упора
Mädchen, das ist ein Fehlschuss, aber keine Stütze
Не е семейство, не е къща, не е двора
Es ist nicht Familie, nicht Haus, nicht Hof
Нови оправдания: дрън-дрън
Neue Ausreden: bla bla
Крилата ми от восък, sunburn
Meine Flügel aus Wachs, Sonnenbrand
К'вото си надробя, сърбам
Was ich mir einbrocke, löffle ich aus
Ако ся си тръгна, дали ще се обърна
Wenn ich jetzt gehe, werde ich mich umdrehen
Да кажа
Um zu sagen
Много ги мисля кат' Bobby Fischer
Ich denke viel nach, wie Bobby Fischer
Имам dad bod, нямам daddy issues
Ich habe einen Dad Bod, keine Daddy Issues
Удрям Jackpot, удрям и коляното
Ich treffe den Jackpot, ich stoße mir auch das Knie
Главата ми пуши като във голямото
Mein Kopf raucht wie im Großen
Мойта религия е да вярвам във себе си
Meine Religion ist, an mich selbst zu glauben
Отидох във Франция и казах им "Не, мерси"
Ich ging nach Frankreich und sagte ihnen "Nein, danke"
Няколко татуса, т'ва са ми белези
Ein paar Tattoos, das sind meine Narben
Вдигам си градуса, ма не по Целзий
Ich erhöhe meine Temperatur, aber nicht in Celsius
Като каруцар, думата ми е за-кон
Wie ein Kutscher, mein Wort ist Gesetz
Не правя музика за фон
Ich mache keine Musik für den Hintergrund
Не правя музика за Фончо
Ich mache keine Musik für Foncho
Продавам музата в найлон
Ich verkaufe die Muse in Nylon
Щот от 9 до 5 ми е смешно
Weil von 9 bis 5, finde ich es lächerlich
Тука сме да напрайм нещо
Wir sind hier, um etwas zu machen
За което горим денонощно
Wofür wir Tag und Nacht brennen
Ний сме просто смъртни със желание
Wir sind nur Sterbliche mit dem Wunsch
Да оставим нещо вечно едва ли не
Etwas Ewiges zu hinterlassen, sozusagen
Не сме измислили любовта ние
Wir haben die Liebe nicht erfunden
Не сме измислили нито смъртта ние
Wir haben auch den Tod nicht erfunden
Всичко т'ва е ЕХО (всичко т'ва е ехо)
Das alles ist ECHO (das alles ist Echo)
Чувам само ЕХО (ехо, чувам само)
Ich höre nur ECHO (Echo, ich höre nur)
През вековете ЕХО (всичко т'ва е ехо)
Durch die Jahrhunderte ECHO (das alles ist Echo)
Чувам само ЕХО (ехо, ехо, ехо)
Ich höre nur ECHO (Echo, Echo, Echo)
Нови оправдания: дрън-дрън
Neue Ausreden: bla bla
Крилата ми от восък, sunburn
Meine Flügel aus Wachs, Sonnenbrand
К'вото си надробя, сърбам
Was ich mir einbrocke, löffle ich aus
Ако ся си тръгна, дали ще се обърна
Wenn ich jetzt gehe, werde ich mich umdrehen
Да кажа
Um zu sagen





Writer(s): Boro Purvi, Konstantin Beshkov


Attention! Feel free to leave feedback.