Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui
sigo
yo
en
la
mia
pase
lo
que
pase
si
la
humildad
no
se
presume
Hier
bin
ich
immer
noch
auf
meine
Art,
was
auch
passiert,
wenn
Demut
nicht
zur
Schau
gestellt
wird
por
que
tu
lo
hace
si
con
esto
se
nace
¿entendistes
la
frase?
warum
tust
du
es,
wenn
man
damit
geboren
wird,
hast
du
den
Satz
verstanden?
las
cosas
buenas
que
usted
hace
JEJEJEJEJE!!
mit
den
guten
Dingen,
die
du
tust,
JEJEJEJEJE!!
Muchos
confunden
el
significado
de
humildad
piensan
Viele
verwechseln
die
Bedeutung
von
Demut,
sie
denken
que
no
puede
ser
humilde
dass
man
nicht
demütig
sein
kann,
aquel
que
tiene
ma'
ser
humilde
no
significa
andar
wenn
man
mehr
hat.
Demütig
zu
sein
bedeutet
nicht,
pa
la
caga
pero
si
no
lo
entiendes
dass
man
heruntergekommen
sein
muss,
aber
wenn
du
es
nicht
verstehst,
lo
voy
a
explicar
acá
werde
ich
es
hier
erklären
Si
tu
cantante
dice
que
es
humilde
no
lo
es
si
ayuda
a
la
gente
Wenn
dein
Sänger
sagt,
dass
er
demütig
ist,
ist
er
es
nicht,
wenn
er
Leuten
hilft
Y
lo
presume
und
damit
prahlt,
No
lo
es
si
frontea
que
es
el
duro
en
las
ist
er
es
nicht,
wenn
er
angibt,
dass
er
der
Harte
in
den
Canciones
no
lo
es
el
humilde
ayuda
Songs
ist,
ist
er
es
nicht,
der
Demütige
hilft
Piola
y
por
las
redes
no
lo
ves
im
Stillen,
und
du
siehst
es
nicht
in
den
sozialen
Netzwerken
Ser
humilde
no
es
una
palabra
es
una
acción
ser
humilde
es
ayudar
Demütig
zu
sein
ist
kein
Wort,
es
ist
eine
Handlung,
demütig
zu
sein
bedeutet,
a
la
gente
de
corazón
ser
humilde
no
significa
salir
de
población
den
Menschen
von
Herzen
zu
helfen,
demütig
zu
sein
bedeutet
nicht,
aus
dem
Armenviertel
zu
kommen,
uno
igual
puede
ser
humilde
teniendo
una
mansión
man
kann
auch
demütig
sein,
wenn
man
eine
Villa
hat
El
humilde
se
alegra
del
exito
de
los
demás
y
no
presume
sus
logros
Der
Demütige
freut
sich
über
den
Erfolg
anderer
und
prahlt
nicht
mit
seinen
Leistungen,
para
demostrar
que
es
más
no
se
cree
mas
um
zu
zeigen,
dass
er
mehr
ist,
er
hält
sich
nicht
für
mehr
ni
menos
el
cree
en
la
igualdad
oder
weniger,
er
glaubt
an
Gleichheit
y
que
todas
las
personas
deben
tener
dignidad
und
dass
alle
Menschen
Würde
haben
sollten
Una
persona
humilde
brilla
y
sin
tener
luz
un
Ein
demütiger
Mensch
strahlt,
auch
ohne
Licht
zu
haben,
ein
ejemplo
claro
que
te
puedo
darte
klares
Beispiel,
das
ich
dir
geben
kann,
es
jesús
que
murió
para
salvar
a
las
personas
en
la
cruz
ist
Jesus,
der
starb,
um
die
Menschen
am
Kreuz
zu
retten,
es
un
estilo
de
vida
y
tambien
una
virtud
es
ist
ein
Lebensstil
und
auch
eine
Tugend
El
humilde
es
aquel
que
cuando
necesita
pide
por
que
el
sabe
Der
Demütige
ist
derjenige,
der
bittet,
wenn
er
etwas
braucht,
weil
er
weiß,
de
lo
que
carece
y
no
es
perfecto
todos
no
somos
iguales
was
ihm
fehlt,
und
er
ist
nicht
perfekt,
wir
sind
nicht
alle
gleich,
por
eso
es
que
no
se
mide
y
si
triunfa
no
presume
deshalb
maßregelt
er
sich
nicht,
und
wenn
er
erfolgreich
ist,
prahlt
er
nicht,
Por
que
es
un
ser
modesto
weil
er
ein
bescheidener
Mensch
ist
El
cantante
humilde
no
es
aquel
que
se
cree
inedito
tampoco
Der
demütige
Sänger
ist
nicht
derjenige,
der
sich
für
einzigartig
hält,
auch
nicht
el
que
saca
un
tema
y
no
le
da
los
credito
al
beatmaker
derjenige,
der
einen
Song
herausbringt
und
dem
Beatmaker
y
al
audiovisual
al
que
le
sube
los
temas
y
al
que
lo
hace
sonar
bacan
und
dem
audiovisuellen
Team,
demjenigen,
der
die
Songs
hochlädt,
und
demjenigen,
der
ihn
gut
klingen
lässt,
keine
Anerkennung
gibt
Ese
cantante
no
es
humilde
lo
que
es
un
soverbio
Dieser
Sänger
ist
nicht
demütig,
sondern
arrogant,
y
si
es
haci
en
la
vida
und
wenn
er
so
im
Leben
ist,
en
la
vida
nada
servio
lo
ayudan
mas
encima
para
hat
er
im
Leben
nichts
erreicht,
sie
helfen
ihm
sogar,
hacer
conocido
hermano
bekannt
zu
werden,
Bruder,
el
humilde
siempre
es
agradecido
der
Demütige
ist
immer
dankbar
¿Que
es
lo
unico
que
no
se
presume?
Was
ist
das
Einzige,
womit
man
nicht
prahlt?
¿Que
es
lo
unico
que
no
se
presume?
LA
HUMILDAD.
Was
ist
das
Einzige,
womit
man
nicht
prahlt?
DIE
DEMUT.
¿Que
es
lo
unico
que
no
se
presume?
LA
HUMILDAD
Was
ist
das
Einzige,
womit
man
nicht
prahlt?
DIE
DEMUT
Si
dices
que
eres
humilde
ya
conosco
tu
verdad
Wenn
du
sagst,
dass
du
demütig
bist,
kenne
ich
schon
deine
Wahrheit
Da
da
da
da
da
da
ya
conosco
tu
verdad
Da
da
da
da
da
da,
ich
kenne
schon
deine
Wahrheit
Da
da
da
da
la
humildad
no
se
presume
Da
da
da
da,
Demut
prahlt
man
nicht
Ustedes
lo
saben
ya
Das
wisst
ihr
doch
schon
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
conosco
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja,
ich
kenne
tu
verdad
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
Ustedes
lo
saben
ya
deine
Wahrheit
schon,
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja,
das
wisst
ihr
doch
schon
No
digan
que
soy
humilde
por
que
humilde
no
soy
Sag
nicht,
dass
ich
demütig
bin,
denn
ich
bin
nicht
demütig,
Pero
le
doy
gracias
a
todos
por
hoy
estar
donde
estoy
aber
ich
danke
allen
dafür,
dass
ich
heute
dort
bin,
wo
ich
bin,
cada
dia
siento
que
mas
buena
persona
yo
soy
por
eso
jeden
Tag
fühle
ich,
dass
ich
ein
besserer
Mensch
bin,
deshalb
represento
a
mi
comuna
donde
voy
repräsentiere
ich
meine
Gemeinde,
wohin
ich
auch
gehe
El
humilde
sabe
que
no
siempre
tiene
la
razon
sabe
cuando
se
equivoca
Der
Demütige
weiß,
dass
er
nicht
immer
Recht
hat,
er
weiß,
wann
er
sich
irrt
y
cuando
pedir
perdon
sabe
cuando
escuchar
y
cuando
dar
su
opinion
und
wann
er
um
Verzeihung
bitten
muss,
er
weiß,
wann
er
zuhören
und
wann
er
seine
Meinung
sagen
muss,
por
eso
casi
nunca
tiende
a
entrar
en
discusion
deshalb
neigt
er
fast
nie
dazu,
in
Diskussionen
zu
geraten
Por
eso
todos
los
dias
trato
de
hacer
el
bien
creciendo
como
persona
Deshalb
versuche
ich
jeden
Tag,
Gutes
zu
tun,
als
Mensch
zu
wachsen
y
ayudando
tambien
pero
no
para
que
me
elogien
caleta
me
conformo
und
auch
zu
helfen,
aber
nicht,
damit
man
mich
lobt,
ich
bin
zufrieden,
con
que
la
persona
que
yo
ayude
lo
sepa
wenn
die
Person,
der
ich
helfe,
es
weiß.
Una
persona
humilde
tiende
a
ser
halagado
pero
por
ser
grande
Eine
demütige
Person
wird
oft
gelobt,
aber
dafür,
dass
sie
großartig
ist,
no
ser
agrandado
si
usted
tiene
sintomas
de
grandeza
es
por
nicht
dafür,
dass
sie
großspurig
ist,
wenn
du
Symptome
von
Größenwahn
hast,
liegt
es
daran,
que
hace
rato
se
le
fueron
los
humito
a
la
cabesa
dass
dir
der
Ruhm
schon
vor
langer
Zeit
zu
Kopf
gestiegen
ist
¿Que
es
lo
unico
que
no
se
presume?
LA
HUMILDAD
Was
ist
das
Einzige,
womit
man
nicht
prahlt?
DIE
DEMUT
¿Que
es
lo
unico
que
no
se
presume?
LA
HUMILDAD
Was
ist
das
Einzige,
womit
man
nicht
prahlt?
DIE
DEMUT
¿Que
es
lo
unico
que
no
se
presume?
LA
HUMILDAD
Was
ist
das
Einzige,
womit
man
nicht
prahlt?
DIE
DEMUT
Si
dices
que
eres
humilde
ya
conosco
tu
verdad
Wenn
du
sagst,
dass
du
demütig
bist,
kenne
ich
schon
deine
Wahrheit
Da
da
da
da
da
da
ya
conosco
tu
verdad
Da
da
da
da
da
da,
ich
kenne
schon
deine
Wahrheit
Da
da
da
da
la
humildad
no
se
presume
ustedes
lo
saben
ya
Da
da
da
da,
Demut
prahlt
man
nicht,
das
wisst
ihr
schon
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
yaya.
Ya
conosco
tu
verdad
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja.
Ich
kenne
deine
Wahrheit
schon
Ya
ya
ya
ya
ya
yaya
Ustedes
lo
saben
ya
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja,
das
wisst
ihr
doch
schon
Jajajaja
aver
aver
aver
si
uno
pierde
la
humildad
Hahaha,
mal
sehen,
mal
sehen,
mal
sehen,
wenn
man
die
Demut
verliert,
en
el
momento
in
dem
Moment,
en
que
la
presume
y
ustedes
presumen
sus
millones
las
visitas
in
dem
man
damit
prahlt,
und
ihr
prahlt
mit
euren
Millionen,
den
Aufrufen,
los
seguidores
ayudan
a
la
gente
y
lo
publican
entonces
cuantos
den
Followern,
ihr
helft
Leuten
und
veröffentlicht
es,
wie
viele
cantantes
chilenos
son
humildes
jaja
ninguno
jajajajajaj
no
dime
chilenische
Sänger
sind
dann
demütig,
haha,
keiner,
hahahahaha,
sag
du
es
mir,
vo
po
si
no
pa
subir
una
foto
ayudando
a
la
gente
y
decir
que
soy
nicht,
um
ein
Foto
hochzuladen,
auf
dem
ich
Leuten
helfe
und
sage,
dass
ich
humilde
po
no
dime
vo
po
si
no
pa
subir
una
foto
con
cadenas
demütig
bin,
nein,
sag
du
es
mir,
nicht,
um
ein
Foto
mit
Ketten
hochzuladen
Y
decir
que
yo
fronteo
por
que
puedo
dime
tu
dime
tu
ajjajajajajja
und
zu
sagen,
dass
ich
angebe,
weil
ich
es
kann,
sag
du
es
mir,
sag
du
es
mir,
hahahahaha
El
borrarish
tu
eres
pajaro
pero
yo
soy
loco
jejeje
dimelo
El
Borrarish,
du
bist
ein
Vogel,
aber
ich
bin
verrückt,
hehehe,
sag
es
mir
Dakos
pelais
franc
in
the
beat
dj
kili
chileton
Corta!
TERO
LOCO!!
Dakos,
Pelais,
Franc
in
the
Beat,
DJ
Kili,
Chileton,
Corta!
TERO
LOCO!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Ancahuail
Album
Humildad
date of release
03-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.