Lyrics and translation Bosca - Leere Gläser voller Geschichten
Leere Gläser voller Geschichten
So
viel
leere
Gläser
(Gläser,
Gläser)
Так
много
пустых
стаканов
(стаканов,
стаканов)
Voller
Geschichten
(voller
Geschichten)
Полный
историй
(полный
историй)
Sie
haben
alles
versucht
(alles
versucht)
Они
попробовали
все
(все
попробовали)
Doch
nur
Gott
kann
uns
richten
(Gott
kann
uns
richten)
Но
только
Бог
может
судить
нас
(Бог
может
судить
нас)
Unsere
größten
Fehler
(größten
Fehler)
Наши
самые
большие
ошибки
(самые
большие
ошибки)
Haben
wir
hier
bestritten
(hier
bestritten)
Мы
спорили
здесь
(спорили
здесь)
Zwischen
leeren
Gläsern
(leeren
Gläsern)
Между
пустыми
стаканами
(пустыми
стаканами)
Voller
Geschichten
(voller
Geschichten)
Полный
историй
(полный
историй)
Bruder,
ich
weiß
noch
genau,
wann
hat
das
angefangen
Брат,
я
точно
помню,
когда
это
началось
Das
erste
Mal
mit
meinem
Kopf
durch
eine
Wand
gegangen
Моя
голова
впервые
прошла
сквозь
стену
Sind
abgehoben,
aber
hatten
keine
Landebahn
Взлетел,
но
у
него
не
было
взлетно-посадочной
полосы
Doch
fanden
Gleichgesinnte,
die
uns
auch
verstanden
haben
Но
мы
нашли
единомышленников,
которые
тоже
нас
поняли
Wir
haben
Euros
aus
den
Taschen
gezockt
Мы
вынули
евро
из
карманов
Meine
erste
Gage
wurde
dann
geknackt
aus
dem
Fox
Мой
первый
гонорар
тогда
взломали
от
Фокса
Alles
ausprobiert
Jean
Blairs,
Zacken
und
Dorn
Джин
Блэрс
перепробовала
все,
зубцы
и
шипы
Wenn's
nicht
lief,
einfach
auf
'ne
neue
Sache
gehofft
Если
не
получилось,
просто
надеялся
на
что-то
новое
Hab
gecrossed,
dafür
haben
sie
geklingelt
an
der
Haustür
Я
перешёл,
но
они
позвонили
в
дверь
Zu
unserer
Zeit
gab
es
für
sowas
noch
aufs
Maul
hier
В
наше
время
здесь
еще
было
много
наказаний
Aber
ich
hab
kein
Problem,
wenn
es
mal
laut
wird
Но
у
меня
нет
проблем,
когда
становится
громко
Und
kann
dir
heute
von
erzählen,
bevor
es
ausstirbt
И
могу
рассказать
вам
об
этом
сегодня,
пока
оно
не
вымерло
Hab
meiner
ersten
Freundin
schon
versprochen
Я
уже
обещал
своей
первой
девушке
In
ein
paar
Jahren
hab
ich
die
größten
Leute
schon
getroffen
За
несколько
лет
я
уже
встретил
величайших
людей
Cash
gemacht,
doch
hab
alles
heute
schon
versoffen
Заработал
деньги,
но
сегодня
я
уже
все
выпил
Und
wie
es
endet,
ist
noch
offen
И
чем
это
закончится,
пока
неясно
So
viel
leere
Gläser
(Gläser,
Gläser)
Так
много
пустых
стаканов
(стаканов,
стаканов)
Voller
Geschichten
(Geschichten)
Полный
историй
(историй)
Sie
haben
alles
versucht,
doch
nichts
hält
uns
auf
Они
испробовали
все,
но
нас
ничто
не
остановит.
Denn
nur
Gott
kann
uns
richten
(kann
uns
richten)
Потому
что
только
Бог
может
судить
нас
(Может
судить
нас).
Unsre
größten
Fehler
(Fehler)
Наши
самые
большие
ошибки
(ошибки)
Haben
wir
hier
bestritten
(bestritten)
Мы
здесь
оспаривали
(оспаривали)
Zwischen
leeren
Gläsern
(Gläsern)
Между
пустыми
стаканами
(стаканами)
Voller
Geschichten
(voller
Geschichten)
Полный
историй
(полный
историй)
Damals
ohne
Monatskarte
in
der
U-Bahn
fahren
Тогда
в
метро
ездили
без
месячного
проездного
Jedes
Wochenende
Fotos
oder
Blutabnahmen
Фотографии
или
образцы
крови
брали
каждые
выходные.
Heute
lass
ich
jeden
Tag
ein
anderes
Uber
starten
Теперь
я
каждый
день
запускаю
новый
Uber.
Denn
ich
steh
in
Großbuchstaben
auf
den
Tour-Plakaten
Потому
что
на
гастрольных
афишах
меня
пишут
заглавными
буквами.
Weißt
du
noch
wir
wurfen
Flaschen
auf
die
letzten
Cops
Помните,
мы
бросали
бутылки
в
последних
копов?
Kurz
danach
hab
ich
dann
eine
Flasche
weg
geknockt
Вскоре
после
этого
я
сбил
бутылку
Mama
musste
kommen,
weil
ich
in
einer
Zelle
hock
Маме
пришлось
прийти,
потому
что
я
застрял
в
камере
Und
legte
mir
die
Zeitung
nächsten
morgen
unter
den
Teller
noch
И
на
следующее
утро
положи
газету
под
тарелку.
In
allen
Stadien
und
Kneipen
schon
Verbot
gehabt
Уже
запрещен
на
всех
стадионах
и
в
барах
Und
über
alles
was
wir
taten
einfach
tot
gelacht
И
мы
просто
смеялись
до
упаду
над
всем,
что
мы
делали.
Man
sagte
mir
du
bist
zu
klein,
ich
hab
mich
groß
gemacht
Мне
сказали,
что
ты
слишком
маленький,
а
я
стал
большим
Bin
über
rot
gerast,
was
hast
du
dir
bloß
gedacht?
Я
проехал
через
красный,
о
чем
ты
думал?
Ja,ja,
hab
für
mein'n
Traum
jeden
Tag
geschafft
Я
достигал
своей
мечты
каждый
день
Dann
kam
der
erste
und
hat's
einfach
über
Nacht
gepackt
(über
Nacht
gepackt)
Потом
пришел
первый
и
просто
упаковал
его
на
ночь
(упаковал
на
ночь)
Manchmal
ist
Leben
abgefuckt
Иногда
жизнь
испорчена
Aber
wird
schon
kommen
Но
это
придет
Bruder
wart
nur
ab
Брат,
просто
подожди
и
увидишь
So
viel
leere
Gläser
(Gläser)
Так
много
пустых
стаканов
(стаканов)
Voller
Geschichten
(Geschichten)
Полный
историй
(историй)
Sie
haben
alles
versucht,
doch
nichts
hält
uns
auf
Они
испробовали
все,
но
нас
ничто
не
остановит.
Denn
nur
Gott
kann
uns
richten
(uns
richten)
Потому
что
только
Бог
может
судить
нас
(Может
судить
нас).
Unsere
größten
Fehler
(größten
Fehler)
Наши
самые
большие
ошибки
(самые
большие
ошибки)
Haben
wir
hier
bestritten
(bestritten)
Мы
здесь
оспаривали
(оспаривали)
Zwischen
leeren
Gläsern
(leeren
Gläsern)
Между
пустыми
стаканами
(пустыми
стаканами)
Voller
Geschichten
(voller
Geschichten)
Полный
историй
(полный
историй)
War
so
verliebt
in
das
Spotlight
Был
так
влюблен
в
центр
внимания
Doch
die
Stadt
zog
mich
tief
in
den
Smoke
rein
Но
город
затянул
меня
глубоко
в
дым
Alles
riecht
hier
nach
Whiskey
und
Bier
Здесь
все
пахнет
виски
и
пивом
Statt
nach
dir
und
Dior
Spice
Вместо
тебя
и
специй
Диор
War
so
verliebt
in
das
Spotlight
Был
так
влюблен
в
центр
внимания
Doch
es
gab
zu
viel
Beef
und
der
Kopf
streikt
Но
говядины
было
слишком
много
и
руководитель
объявил
забастовку
Was
wird
noch
sein?
Что
еще
будет?
Bruder,
Gott
weiß
Брат,
Бог
знает
So
viel
leere
Gläser
(Gläser)
Так
много
пустых
стаканов
(стаканов)
Voller
Geschichten
(Geschichten)
Полный
историй
(историй)
Sie
haben
alles
versucht,
doch
und
hält
nichts
auf
Они
испробовали
все,
но
их
ничто
не
останавливает
Denn
nur
Gott
kann
uns
richten
(kann
uns
richten)
Потому
что
только
Бог
может
судить
нас
(Может
судить
нас).
Unsere
größten
Fehler
(Fehler)
Наши
самые
большие
ошибки
(ошибки)
Haben
wir
hier
bestritten
(bestritten)
Мы
здесь
оспаривали
(оспаривали)
Zwischen
leeren
Gläsern
(Gläsern)
Между
пустыми
стаканами
(стаканами)
Voller
Geschichten
(voller
Geschichten)
Полный
историй
(полный
историй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.