Bosca - Der mit den Adlern fliegt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bosca - Der mit den Adlern fliegt




Mach das Licht aus, den Sound an
Выключи свет, включи звук
Und du siehst eine Welt zwischen Hitlisten, Bitches und Faustkampf
И ты видишь мир между хитами, стервами и кулачными боями
Bei schickesten Clubs und verwahrlosten Plätzen
В самых шикарных клубах и заброшенных местах
Jungs, über uns wird der Hades entbrechen
Ребята, над нами вырвется Аид
Dann liefen sie, doch wie schon so oft
Потом они побежали, но, как и много раз раньше,
Zwischen Krisen im Kopf von berieselndem Stoff
В промежутках между кризисами в голове от брызг вещества
Ich hab so oft gezeigt, wie ernst ich's mein
Я столько раз доказывал, насколько я серьезен
Aber sagt mir mal, treff ich den Nerv der Zeit?
Но скажите мне, я задеваю нерв времени?
Ihr habt damals gedacht, dass ich's nie zu was bring
Вы тогда думали, что я никогда ни к чему не приду
Heute chartet mein Label auf 7 und 5
Сегодня мой лейбл выходит в чарты на 7 и 5
Machen ganz großes Biz
Делать очень большой бизнес
Zwischen "wir werden die Größten" und "alles belangloser Mist"
Между "мы становимся величайшими" и "все это несущественное дерьмо"
Ham die Flügel gespreizt, haben große Ziele
Хэм расправил крылья, у него большие цели.
Und der Schatten wächst je weiter wir nach oben fliegen
И тень растет по мере того, как мы летим все дальше и дальше.
Du lebst ohne Krisen, dann verrat mir wie
Ты живешь без кризисов, а потом рассказываешь мне, как
Ihr sprecht viel, ich lass Taten spiel'n
Вы много говорите, я оставляю дела на потом
Ich bin der mit den Adlern fliegt
Я тот, кто летит с орлами,
Hier kannst du die Wolken von oben seh'n
Здесь ты можешь увидеть облака сверху.
Yeah, wenn ich über Städte die Bahnen zieh
Да, когда я проезжаю по городам по железной дороге.
Vor uns liegt noch heute ein großer Weg (ah)
Сегодня нам еще предстоит пройти большой путь (ах)
Willst du nachkomm'n, dann musst du uns fang'n
Если ты хочешь пойти за нами, тогда тебе придется нас поймать
Ich habe keine Lust, schon zu landen
У меня уже нет желания приземляться
Denn wenn ich meine Bahnen zieh
Потому что, когда я натягиваю свои путы,
Bin ich der mit den Adlern fliegt
Тот ли я, кто летает с орлами
Euer Scheiß ist am Arsch
Твое дерьмо в заднице
Und ihr stürzt das Regime eurer Macht wie die Ides of March
И вы свергаете режим своей власти, как в мартовские иды
Alter, mein Repertoire fordert Krieg mit der Welt
Чувак, мой репертуар призывает к войне с миром.
Deine Crew sind Verräter wie T-Bag und Self
Твоя команда - такие же предатели, как Ти-Бэг и Селф
Das ist Airmax und Leder, lern aus dein Fehlern
Это Airmax и кожа, учись на своих ошибках
Für eure Scheiße hätt man euch geteert und gefedert
За ваше дерьмо вас бы замазали смолой и распушили
Für Hater wie Jada und Nas
Для таких ненавистников, как Джада и Нас
Wir sind wesentlich härter, das Label aus Stahl
Мы значительно жестче, этикетка изготовлена из стали
Machen mächtigen Lärm, stech dir ins Herz
Издавая мощный шум, пронзающий твое сердце.
Weil ich Rap wie ein Chef und die Technik beherrsch
Потому что я играю рэп, как босс, и владею техникой
Bleibe dicht an mei'm Vordermann, weil nix kommen kann
Держись поближе к моему переднему краю, потому что ничего не получится
Hab ein Traum von ei'm Blick Richtung Morgenland
Мне снится, что я смотрю на завтрашний день.
Aber forder kein Beef mit den Hunden
Но не требуй ссоры с собаками
Die Feinde seh'n heute Radieschen von unten
Враги сегодня видят редиску снизу
Und damals war oft ein Joint im Weg
И в те дни на пути часто вставал косяк
Aber guck, wo ich heute steh
Но посмотри, где я стою сегодня.
Ich bin der mit den Adlern fliegt
Я тот, кто летит с орлами,
Hier kannst du die Wolken von oben seh'n
Здесь ты можешь увидеть облака сверху.
Yeah, wenn ich über Städte die Bahnen zieh
Да, когда я проезжаю по городам по железной дороге.
Vor uns liegt noch heute ein großer Weg (ah)
Сегодня нам еще предстоит пройти большой путь (ах)
Willst du nachkomm'n, dann musst du uns fang'n
Если ты хочешь пойти за нами, тогда тебе придется нас поймать
Ich habe keine Lust, schon zu landen
У меня уже нет желания приземляться
Denn wenn ich meine Bahnen zieh
Потому что, когда я натягиваю свои путы,
Bin ich der mit den Adlern fliegt
Тот ли я, кто летает с орлами
Ich bin der mit den Adlern fliegt
Я тот, кто летит с орлами,
Doch es war nicht immer schon so
Но так было не всегда
Wenn ich über Städte die Bahnen zieh
Когда я проезжаю по городам, по железным дорогам,
Damals schaute ich zum Himmel nur hoch
В то время я смотрел только на небо, высоко
Willst du nachkomm'n, dann musst du uns fang'n
Если ты хочешь пойти за нами, тогда тебе придется нас поймать
Ich habe keine Lust, schon zu landen
У меня уже нет желания приземляться
Wenn du mal mehr von uns siehst
Если ты когда-нибудь увидишь больше нас
Ein Heer das da grad auf die Erde zufliegt
Войско, которое летит на землю в градусе
Ich bin der mit den Adlern fliegt
Я тот, кто летит с орлами,
Hier kannst du die Wolken von oben seh'n
Здесь ты можешь увидеть облака сверху.
Yeah, wenn ich über Städte die Bahnen zieh
Да, когда я проезжаю по городам по железной дороге.
Vor uns liegt noch heute ein großer Weg (ah)
Сегодня нам еще предстоит пройти большой путь (ах)
Willst du nachkomm'n, dann musst du uns fang'n
Если ты хочешь пойти за нами, тогда тебе придется нас поймать
Ich habe keine Lust, schon zu landen
У меня уже нет желания приземляться
Denn wenn ich meine Bahnen zieh
Потому что, когда я натягиваю свои путы,
Bin ich der mit den Adlern fliegt
Тот ли я, кто летает с орлами





Writer(s): David Alexi, Nicolas Scholtes


Attention! Feel free to leave feedback.