Bosca feat. Vega - Wieder auf Krawall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bosca feat. Vega - Wieder auf Krawall




Wieder auf Krawall
Ich bin Rap on Fleek
Я рэп на Fleek
Back am Beat
Назад в ритме
Dreh' den Sound auf
Включите звук
Bis du aus der S-Bahn fliegst
Пока вы не вылетите из S-Bahn
Und nein, ich lieg' nicht auf der Chesterfield
И нет, я не лежу на Честерфилде
Sondern bin immer gerade da, wo sich das Fest abspielt
Но я всегда там, где происходит вечеринка
In der Hood, so wie Lipton Ice
В капюшоне, как Липтон Айс
Aufgewachsen zwischen Papa Bär und Hypnotize
Выросший между Papa Bear и Hypnotize
Und ich hoffe, dass die Krypto steigt
И я надеюсь, что криптовалюта подорожает
Wer, außer mir flowt über das Stück so nice
Кто, кроме меня, так красиво течет по куску
Ein Jack, bin startklar, fresh und ahnbar
Джек, я готов идти, свежий и предсказуемый
Aber immer noch weit weg vom Radar
Но все еще далеко от радара
Nein, ich habe keine Gun dabei
Нет, у меня нет с собой пистолета
Aber immer Helm auf, wie ein Mexikaner
Но всегда носите свой шлем, как мексиканец
Ihr seid Clowns, wie die Slut vom Wendler
Вы клоуны, как шлюха Вендлера
Habt euch mies für das Schnapp verändert
Изменился плохо для оснастки
So viele Stunden in der Nacht verplempert
Впустую столько часов ночью
Doch ich bau' mir in der Stadt ein Denkmal
Но я строю себе памятник в городе
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Komm lass mal wieder nach draußen geh'n
Давай, давай снова выйдем на улицу
Und kein' Fick geben
И не трахайся
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Ich lass' mir aus mei'm Auftreten kein'n Strick drehen
Я не позволяю своему поведению скручивать меня
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Wir sind wieder chao von dem, was wir mitnehmen
Мы снова чао из того, что берем с собой
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Kannst du in meinem Blick sehen, huh?
ты видишь в моих глазах, а?
Wir sind wieder auf Krawall (wall)
Мы снова на бунте (стена)
Mach das an, dann spürst du auf dem Kiefer einen Knall (Knall)
Включите это, и вы почувствуете хлопок (хлопок) на вашей челюсти
Nein, ich will kein Lean und kein Sativa, sondern Alk (Alk)
Нет, я не хочу лин и не хочу сативу, я хочу алк (алк)
Lass' die Puppen tanzen, zieh' das T-Shirt über'n Hals
Пусть танцуют марионетки, натяните футболку на шею
Wir sind wieder auf Krawall
У нас снова бунт
Wir sind wieder auf Krawall
У нас снова бунт
Ah
Ах
Straße, wie zwei Kilo Fruity Juice in 'ner NIKE-Tasche
улица, как два килограмма фруктового сока в сумке NIKE
Straße, wie Streit wegen Crew-Tattoos in 'ner Seitengasse
Улица, как драка из-за татуировок экипажа в глухом переулке
Labern wie Tommy Buscetta
Берн в роли Томми Бушетты
Straße, wie Kombi vom Flex, Chab
Улица, как универсал от Flex, Chab
Straße, wie wenn ich dich treffe
улица, как когда я встречаю тебя
Dann quatschen wir kurz
Тогда мы немного поболтаем
Danach bomb' ich dich weg, ja
Тогда я взорву тебя, да
Straße, wie viel zu viel vom Vodi gehabt
улица, сколько было слишком много воды
Straße, wie Bobby und Pac
Улица, как Бобби и Пак
Straße, wie Tommies im Pub
Улица, как Томми в пабе
Ich rappe zu finster über den Grime-Beat
Я читаю рэп слишком мрачно из-за грайм-бита.
Ihr macht Tinder-Bitches zu Wifeys, was?
Вы превращаете сучек из Tinder в жен, а?
Das schlimmste ist an der Scheiße
Хуже всего это дерьмо
Dass ihr Behinderten das nicht einseht
Что вы, инвалиды, этого не видите
Ich (Ah, Ah)
Я (ах, ах)
Ficke Deutschrap in die Schnautze
Ебать немецкий рэп в морду
Bis der Bastard schreit
Пока ублюдок не закричит
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Ich mein' rücksichtslos, mitten in sein Kaffa? rein
Я имею в виду безжалостно, посреди кофе? чистый
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Weil, das ist halt was ich mache, nach 'ner Flasche Wein
Потому что это то, что я делаю после бутылки вина
(Ah, Ah)
(Ах ах)
Zu krasser Scheiß
Слишком плохое дерьмо
Wir sind wieder auf Krawall (wall)
Мы снова на бунте (стена)
Mach das an, dann spürst du auf dem Kiefer einen Knall (Knall)
Включите это, и вы почувствуете хлопок (хлопок) на вашей челюсти
Nein, ich will kein Lean und kein Sativa, sondern Alk (Alk)
Нет, я не хочу лин и не хочу сативу, я хочу алк (алк)
Lass' die Puppen tanzen, zieh' das T-Shirt über'n Hals
Пусть танцуют марионетки, натяните футболку на шею
Wir sind wieder auf Krawall
У нас снова бунт
Wir sind wieder auf Krawall
У нас снова бунт





Writer(s): Bosca, Vega


Attention! Feel free to leave feedback.