Lyrics and translation Bosca feat. Khrome - Sesampaste
Ha-ha-halbes
Leben
mit
der
Crew
verbracht
Ха-ха-полжизни
провел
с
экипажем
Ha-ha-halbe
Jugend
auf
dem
Fußballplatz
Ха-ха-полумолодость
на
футбольном
поле
Nahm'n
so
viel,
wie
in
die
Blutbahn
passt
Принял
столько,
сколько
поместилось
в
кровь
Und
machen
dis',
was
man
für
ein'n
Bruder
macht
И
делай
то,
что
делает
брат
Karten
mischen
mit
ein
paar
Verrückten
Перетасовка
карт
с
кучей
сумасшедших.
Nebenan
siehst
du
sie
Nadeln
fixen
По
соседству
вы
можете
увидеть,
как
они
чинят
иголки.
Bevor
die
Schell'n
an
den
Namen
klicken
Прежде
чем
прозвенит
колокольчик,
нажми
на
имя
Siehst
du,
wie
wir
irgendeinen
Laden
ficken
Ты
видишь,
как
мы
трахаем
какой-то
магазин?
Sitze
wieder
an
dеr
Schäfergasse
Снова
сидим
на
Шефергассе
Halt
die
Dattеl
in
die
Sesampaste
Положите
финики
в
кунжутную
пасту
Weil
wir
zu
viele
Probleme
hatten
Потому
что
у
нас
было
слишком
много
проблем
Fliegen
auf
die
Streifen
wieder
Jägerflaschen
Охотничьи
бутылки
снова
летают
по
полосам
K-k-kein
Spaß,
mein
Freund
Кк-не
весело,
друг
мой
A-a-alles
für
die
Stadt,
mein
Freund
Аа-все
для
города,
друг
мой
U-u-und
wenn
alles
klappt,
mein
Freund
Иаа,
если
всё
получится,
друг
мой
G-g-geht
es
wieder
ab,
mein
Freund
П-ну
вот
и
снова,
друг
мой
Wenn
du
mich
suchst,
ich
bin
im
Kiez
(ah)
Если
ты
ищешь
меня,
я
рядом
(Ах)
Kragen
oben,
Kappe
tief
(yeah)
Воротник
поднят,
кепка
опущена
(Да)
Sobald
die
erste
Flasche
fliegt
(pah)
Как
только
полетит
первая
бутылка
(Тьфу)
Fühle
ich
mich
wie
im
Paradies
Я
чувствую,
что
я
в
раю
Ganze
Nase
voll
Stoff
(ja)
Полно
вещей
(Да)
Ganze
Straße
voll
Cops
(buh)
Вся
улица
полна
полицейских
Wieder
alle
auf
Scotch
Все
снова
на
виски
Besser
bete
zu
Gott,
wir
zerlegen
den
Block
Лучше
молись
Богу,
разберем
блок
Ganze
Nase
voll
Stoff
Целый
нос
вещей
Ganze
Straße
voll
Cops
(buh)
Вся
улица
полна
полицейских
Wieder
alle
auf
Scotch
Все
снова
на
виски
Besser
bete
zu
Gott,
wir
zerlegen
den
Block
Лучше
молись
Богу,
разберем
блок
Wir
zerlegen
den
Block
Демонтируем
блок
12
Uhr
nachts
im
Wendekreis
12
часов
ночи
в
тропике
Du
kommst
mit
der
Gang
zum
Fight
(komm)
Ты
приходишь
на
бой
с
бандой
(Приходи)
Ich
allein,
nicht
mal
Pfeffer
bei
Только
я,
даже
без
перца
Aber
puste
euch
weg
wie'n
Candlelight
Но
сдуй
себя,
как
свечу
Quarzsand
in
den
Handschuhen
Кварцевый
песок
в
перчатках
Quatsch
mir
hier
nicht
vom
Gramm,
Cous
Не
говори
мне
никакой
чепухи,
Куз
Was
für
Ticker,
Digga?
Alles,
was
bei
dir
Что
за
тикер,
Дигга?
Все
с
тобой
Tickt,
sind
deine
Wanduhr'n
Твои
настенные
часы
тикают
Ich
häng
draußen
mit
Jungs
auf
der
Straße
Я
тусуюсь
на
улице
с
мальчиками
Die
stechen
für
bisschen
übermalte
Farbe
Они
жалят
немного
перекрашенный
цвет
Direkt
in
Bauch,
Beine
oder
Arme
Прямо
в
живот,
ноги
или
руки
Denn
hast
du
nix,
was
ist
mehr
wert
als
dein
Name?
Потому
что,
если
у
тебя
ничего
нет,
что
может
быть
дороже
твоего
имени?
Hol'n
sich
Cash
von
der
ARGE,
Cash
von
der
Straße
Получите
наличные
в
ARGE,
наличные
на
улице.
Natriumdampf
auf
der
halben
Etage
Пары
натрия
на
половине
этажа
Der
Staat
sagt,
wir
sind
nicht
viel
mehr
als
'ne
Plage
Государство
говорит,
что
мы
не
более
чем
помеха
Doch
kriegt
uns
nicht
tot,
Digga,
Sternzeichen
Schade
Но
не
убивай
нас,
Дикка,
это
позор.
Herz
auf
der
Waage,
"B"
auf
der
Fahne
Сердце
на
весах,
буква
Б
на
флаге.
Kein
Ibuprofen
killt
den
Schmerz,
den
ich
habe
Никакой
ибупрофен
не
убьет
мою
боль.
Vielleicht
bleibt
am
Ende
nicht
mehr
als
'ne
Narbe
Может
быть,
в
конце
концов
не
останется
ничего,
кроме
шрама
Doch
für
meine
Stadt
fang
ich
gerne
'ne
Grade
Но
мне
нравится
получать
оценки
за
свой
город
Wenn
du
mich
suchst,
ich
bin
im
Kiez
(ah)
Если
ты
ищешь
меня,
я
рядом
(Ах)
Kragen
oben,
Kappe
tief
(yeah)
Воротник
поднят,
кепка
опущена
(Да)
Sobald
die
erste
Flasche
fliegt
(pah)
Как
только
полетит
первая
бутылка
(Тьфу)
Fühle
ich
mich
wie
im
Paradies
Я
чувствую,
что
я
в
раю
Ganze
Nase
voll
Stoff
(ja)
Полно
вещей
(Да)
Ganze
Straße
voll
Cops
(buh)
Вся
улица
полна
полицейских
Wieder
alle
auf
Scotch
Все
снова
на
виски
Besser
bete
zu
Gott,
wir
zerlegen
den
Block
Лучше
молись
Богу,
разберем
блок
Ganze
Nase
voll
Stoff
Целый
нос
вещей
Ganze
Straße
voll
Cops
(buh)
Вся
улица
полна
полицейских
Wieder
alle
auf
Scotch
Все
снова
на
виски
Besser
bete
zu
Gott,
wir
zerlegen
den
Block
Лучше
молись
Богу,
разберем
блок
Wir
zerlegen
den
Block
Демонтируем
блок
Ganze
Nase
voll
Stoff
Целый
нос
вещей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khrome030, Maurizio Faccenda, Erol Can Saracoglu, Fabian Kroenfeld, David Alexi
Attention! Feel free to leave feedback.