Lyrics and translation Bosca - Zeilen die für Dich rappen
Zeilen die für Dich rappen
Строки, что читаю для тебя
Ich
höre
zu
der
Wind
zieht
um
die
Dächer
der
Stadt
Я
слушаю,
как
ветер
свистит
вокруг
крыш
домов,
Und
merke
nix
mehr
von
der
Aktion
in
der
gestrigen
Nacht
И
не
помню
ничего
о
том,
что
случилось
прошлой
ночью.
Das
kann
nicht
alles
sein,
andauernd
lief
ich
da
raus,
Всё
это
не
может
быть
просто
так,
я
постоянно
убегал,
Nur
noch
in
engen
Diskotheken,
denn
ich
lieb
es
so
laut
Только
в
тесные
клубы,
потому
что
люблю
громкую
музыку.
Lehn
mich
zurück
und
ich
trinke
ein
Schluck
vom
Kaffee
Откидываюсь
назад
и
делаю
глоток
кофе,
Hab
mich
beruhigt
und
den
aufgestauten
Frust
abgelegt
Успокоился
и
отпустил
накопившееся
разочарование.
Denn
ich
hatte
diesn
Rap
und
Course
so
krass
in
meim
Herz
Ведь
этот
рэп
и
припев
так
сильно
засели
в
моём
сердце,
Doch
alles
was
bleibt,
waren
Lieder
über
Hass
auf
die
Welt
Но
всё,
что
осталось,
— это
песни
о
ненависти
к
миру.
Hab
dich
vernachlässigt,
das
passiert
mir
leider
so
oft,
Я
пренебрегал
тобой,
это,
к
сожалению,
случается
со
мной
так
часто,
Versuchs
zu
ändern,
doch
ich
schaffs
nicht,
es
zerreißt
mir
den
Kopf
Пытаюсь
измениться,
но
не
могу,
это
разрывает
мне
голову.
Denn
es
gab
viele
hier,
doch
ich
versuch
den
besten
zu
danken
Ведь
здесь
было
много
людей,
но
я
пытаюсь
поблагодарить
лучших,
Zog
durch
die
Nächte
und
im
Kopf
so
viele
schlechte
Gedanken
Бродил
по
ночам,
и
в
голове
столько
плохих
мыслей.
Damit
ist
Schluss
jetzt
С
этим
покончено
теперь.
Solang
die
Takte
hier
schlagen,
versuch
ich
für
die
nächsten
Stunden
all
den
Hass
zu
begraben
Пока
бьётся
этот
ритм,
я
пытаюсь
похоронить
всю
ненависть
на
следующие
несколько
часов.
Hab
geflucht
von
dem
Shit,
doch
das
Blut
ist
verwischt
Я
проклинал
всё
это
дерьмо,
но
кровь
смыта,
Und
vergiss
nicht,
der
Mensch
hat
so
viel
Gutes
in
sich
И
не
забывай,
в
человеке
так
много
хорошего.
Das
sind
Zeilen
die
für
dich
rappen,
Это
строки,
что
я
читаю
для
тебя,
Das
sind
Zeilen
die
ein
Leben
beschreiben,
Это
строки,
описывающие
жизнь,
Es
sind
Zeilen
die
das
Licht
brechen
Это
строки,
преломляющие
свет.
Ich
versuche
all
den
Hass
zu
vergessen,
Я
пытаюсь
забыть
всю
ненависть,
Denk
an
die
guten
Dinge
Думаю
о
хорошем,
Und
ich
lass
den
Takt
für
mich
sprechen
И
позволяю
ритму
говорить
за
меня.
Das
sind
Zeilen
die
für
dich
sing,
Это
строки,
что
я
пою
для
тебя,
Das
sind
Zeilen
die
ein
Leben
beschreiben,
Это
строки,
описывающие
жизнь,
Sie
sind
allein
für
die,
die
nicht
ging
Они
только
для
тех,
кто
остался.
Und
ich
nehm
mein
Herz
und
gebe
es
dir,
И
я
беру
своё
сердце
и
отдаю
его
тебе,
Denn
in
jedem
dieser
Songs
steckt
ein
Stück
Seele
von
mir
Ведь
в
каждой
из
этих
песен
есть
частичка
моей
души.
Hörst
du
das
rauschende
Meer?
Слышишь
шум
прибоя?
Ich
fühl
mich
dauernd
so
leer
Я
постоянно
чувствую
себя
таким
пустым.
Die
Leute
ham
so
viel
bekomm
und
wollen
laufend
noch
mehr
У
людей
так
много,
но
они
постоянно
хотят
ещё
больше.
Zieh
mich
tagelang
zurück
und
kämpfe
mit
den
Tränen,
Я
ухожу
на
несколько
дней
и
борюсь
со
слезами,
Kann
in
so
Momenten
einfach
keine
Menschenseele
sehn
В
такие
моменты
я
просто
не
могу
видеть
людей.
Und
ich
glaube
nicht
mehr
viel,
denn
nur
wenig
sind
echt
И
я
уже
мало
во
что
верю,
ведь
так
мало
настоящего.
Machen
auf
nett,
aber
hinterm
Rücken
reden
sie
schlecht
Притворяются
добрыми,
но
за
спиной
говорят
гадости.
Ich
habe
Angst,
vor
dem
was
kommt,
Я
боюсь
того,
что
будет,
Frag
mich
"Wo
bleibt
das
Glück?"
Спрашиваю
себя:
"Где
же
счастье?"
Habe
versucht
nach
vorn
zu
komm
und
viel
dann
soweit
zurück
Пытался
двигаться
вперёд,
но
откатился
так
далеко
назад.
Und
es
ist
schmerzvoll,
glaub
mir
ich
konnt
vieles
erleben
И
это
больно,
поверь,
мне
довелось
многое
пережить.
Die
Menschen
ham
Probleme,
dir
ein
bisschen
Liebe
zu
geben
Людям
трудно
подарить
немного
любви.
Sah
nur
noch
Ekel
und
Dreck,
lief
kilometerweit
weg
Видел
только
отвращение
и
грязь,
убегал
за
километры,
Doch
kam
zurück
und
sah,
nur
hier
erfüllt
mein
Leben
sein
Zweck
Но
вернулся
и
понял,
что
только
здесь
моя
жизнь
имеет
смысл.
Schluss
mit
vernebelten
Tagen
und
den
verewigten
Narben
Покончено
с
туманными
днями
и
вечными
шрамами.
Hab
jetzt
ein
Label
und
versuch
den
Namen
mit
Ehre
zu
tragen
Теперь
у
меня
есть
лейбл,
и
я
стараюсь
носить
это
имя
с
честью.
Neben
den
trockenen
Sätzen,
die
die
Idioten
so
rappen,
Помимо
сухих
фраз,
которые
читают
эти
идиоты,
Will
ich
etwas
schaffen,
was
sie
nicht
schon
morgen
vergessen...
Я
хочу
создать
что-то,
что
они
не
забудут
уже
завтра...
Das
sind
Zeilen
die
für
dich
rappen
Это
строки,
что
я
читаю
для
тебя,
Das
sind
Zeilen
die
ein
Leben
beschreiben,
Это
строки,
описывающие
жизнь,
Es
sind
Zeilen
die
das
Licht
brechen
Это
строки,
преломляющие
свет.
Ich
versuche
all
den
Hass
zu
vergessen,
Я
пытаюсь
забыть
всю
ненависть,
Denk
an
die
guten
Dinge
Думаю
о
хорошем,
Und
ich
lass
den
Takt
für
mich
sprechen
И
позволяю
ритму
говорить
за
меня.
Das
sind
Zeilen
die
für
dich
sing,
Это
строки,
что
я
пою
для
тебя,
Das
sind
Zeilen
die
ein
Leben
beschreiben,
Это
строки,
описывающие
жизнь,
Sie
sind
allein
für
die,
die
nicht
ging
Они
только
для
тех,
кто
остался.
Und
ich
nehm
mein
Herz
und
gebe
es
dir,
И
я
беру
своё
сердце
и
отдаю
его
тебе,
Denn
in
jedem
dieser
Songs
steckt
ein
Stück
Seele
von
mir
Ведь
в
каждой
из
этих
песен
есть
частичка
моей
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Gomringer, Kevin Gomringer, David Alexi
Attention! Feel free to leave feedback.