Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babil Çökecek
Вавилон падёт
Belki
açsın,
yorgunsun,
mutsuz,
umutsuz,
durgunsun
Может,
ты
голодна,
устала,
несчастна,
безнадёжна,
ты
замерла
Suç
senin
değil
ya
da
bu
bir
kader
değil
Виноват
не
ты,
иль
это
не
судьбы
глас
Her
gün
yeni
bir
telaş,
yeni
bir
uğraş,
bütün
gün
didin,
koştur
Каждый
день
новая
суета,
новое
дело,
целый
день
трудись,
беги
İstediğin
bir
dilim
somundur
Желанье
твоё
— лишь
ломоть
хлеба
Bu
dünya
nimet
dolu,
ama
sana
yok
Мир
полон
благ,
но
для
тебя
их
нет
Yok
işte
yok,
çalış
didin
diyor
biri
Нет,
просто
нет,
«работай,
трудись»
— говорит
кто-то
Diyene
bak
o
kim
ki?
Посмотри,
кто
говорит
это?
Bahçe
sahipleri,
Karun
gibi,
biraz
da
haydutlar
sanki
Владельцы
садов,
словно
Коруны,
да
ещё
словно
разбойники
İnsan
suretinde
şeytanlar!
Демоны
в
обличье
людей!
İsyan
et
sen
Karuna
ya
da
Firavuna
Восстань
же
ты
против
Коруна
или
Фараона
İsyan
gerek
sana
ama
değil
Tanrı'ya,
değil
Yaradan'a
Бунт
нужен
тебе,
но
не
против
Бога,
не
против
Творца
İsyan
et
sen
karuna
ya
da
Firavuna
Восстань
же
ты
против
Коруна
или
Фараона
İsyan
gerek
sana
ama
değil
Tanrı'ya
Бунт
нужен
тебе,
но
не
против
Бога
Değil
Yaradan'a!
Не
против
Творца!
Yağacak
yağmur
Дождь
прольётся
Çakacak
şimşek
ve
bak
gök
gürleyecek
ve
Babil,
Babil
çökecek!
Молния
сверкнет,
и
смотри,
гром
прогремит,
и
Вавилон,
Вавилон
падёт!
Yağacak
yağmur
Дождь
прольётся
Çakacak
şimşek
ve
bak
gök
gürleyecek
ve
Babil,
Babil
çökecek!
Молния
сверкнет,
и
смотри,
гром
прогремит,
и
Вавилон,
Вавилон
падёт!
Güven
buna,
güven
buna
Верь
в
это,
верь
в
это
İnan
buna,
güven
buna
Верь
в
это,
верь
в
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koray Surucu
Album
3 Azgın
date of release
10-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.