Lyrics and translation Boss AC feat. Deborah Goncalves - You're My Baby
We′re
sorry,
the
number
you
have
dialed
Извините,
номер,
который
вы
набрали.
Is
not
in
service
at
this
time
В
настоящее
время
он
не
работает
Tenho
tentado
ligar
p'ra
ti,
mas
não
te
apanho
Tenho
tentado
ligar
p'RA
ti,
mas
não
te
apanho
Habituei-me
a
falar
contigo,
sinto-me
estranho
Habituei-me
a
falar
contigo,
sinto-me
estranho
Tu
aí
tão
longe,
sem
ti
a
vida
é
solitária
Tu
aí
tão
longe,
sem
ti
a
vida
é
solitária
Sei
que
atrapalha
a
pequena
diferença
horária
Sei
que
atrapalha
a
pequena
diferença
horária
Parece
que
foi
ontem,
amanhã
faz
um
mês
Parece
que
foi
ontem,
amanhã
faz
um
mês
Ups!
Sorry,
esqueci-me
que
falas
pouco
português
Ups!
извините,
esqueci-me
que
falas
pouco
português
Vou
tentar
em
inglês
para
perceberes
what
I
say
Vou
tentar
em
inglès
para
perceberes
что
я
говорю
I
speak
a
little
english,
so
I
guess
it′s
ok
Я
немного
говорю
по-английски,
так
что,
думаю,
все
в
порядке
Anyway,
I've
been
missing
you
a
lot
В
любом
случае,
я
очень
скучал
по
тебе.
E
ontem
foi
o
meu
b-day,
guess
you
forgot
E
ontem
foi
o
meu
b-day,
думаю,
ты
забыл
Esperei
o
dia
inteiro,
I
was
waiting
your
call
Esperei
o
dia
inteiro,
я
ждал
твоего
звонка.
I
suppose
the
line
was
busy,
or
not
working
at
all
Полагаю,
линия
была
занята
или
вообще
не
работала.
Whatever
I
just
wanna
let
you
know
what
I
feel
Как
бы
то
ни
было,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
чувствую.
Nem
sei
bem
o
que
é,
but
trust
me
this
is
real
Nem
sei
bem
o
que
é,
но
поверь
мне,
это
реально
Fiz
este
som
para
ti,
cause
you
love
R&B
Fiz
este
som
para
ti,
потому
что
ты
любишь
R&B
Whenever
you
hear
it,
you
will
be
reminded
of
me
Всякий
раз,
когда
ты
услышишь
это,
ты
будешь
вспоминать
обо
мне.
And
I
think
of
you
and
all
the
things
that
we
used
to
do
И
я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
мы
делали
раньше.
It
always
makes
me
smile,
boy
you're
so
fine
Это
всегда
заставляет
меня
улыбаться,
парень,
ты
такой
прекрасный.
And
it
makes
me
wanna
say
И
это
заставляет
меня
хотеть
сказать,
You′re
my
baby,
baby
(you′re
my
baby)
что
ты
моя
малышка,
малышка
(ты
моя
малышка).
Chove
lá
fora
while
I
write
my
rhymes
Chove
lá
fora
пока
я
пишу
свои
стихи
Reminiscing
a
pensar
nos
good
old
times
Вспоминаю
Пенсар
нос
старые
добрые
времена
Quando
dançávamos
à
chuva
and
made
love
all
night
Quando
dançávamos
à
chuva
и
занимались
любовью
всю
ночь
напролет
So
much
on
my
mind,
don't
even
know
where
to
write
У
меня
столько
всего
на
уме,
что
я
даже
не
знаю,
куда
писать.
Não
te
quero
pressionar,
not
trying
to
rush
Não
te
quero
pressionar,
не
пытайся
спешить.
But
baby
you
should
know
this
is
more
than
a
crush
Но
Детка
ты
должна
знать
что
это
больше
чем
влюбленность
Yeah,
I
kinda
love
you
right
know
Да,
я
вроде
как
люблю
тебя
прямо
сейчас.
I
kinda
love
you
right
now
Я
вроде
как
люблю
тебя
прямо
сейчас
And
I
think
of
you
and
all
the
things
that
we
used
to
do
И
я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
мы
делали
раньше.
It
always
makes
me
smile,
boy
you′re
so
fine
Это
всегда
заставляет
меня
улыбаться,
парень,
ты
такой
прекрасный.
And
it
makes
me
wanna
say
И
это
заставляет
меня
хотеть
сказать:
You're
my
baby,
baby
Ты
моя
малышка,
малышка.
It
feels
so
good
Это
так
приятно
Relax,
lay
back,
let
the
music
set
the
mood
Расслабьтесь,
расслабьтесь,
пусть
музыка
задает
настроение.
Maybe
I
should
move
abroad
Может
мне
стоит
переехать
за
границу
Em
breve
estaremos
juntos,
so
help
me
God
Em
breve
estaremos
juntos,
да
поможет
мне
Бог
Or
maybe
you
should
move
up
here
Или
может
тебе
стоит
переехать
сюда
I′ll
be
by
your
side,
so
have
no
fear
Я
буду
рядом
с
тобой,
так
что
не
бойся.
Mais
do
que
físico,
it's
body,
it′s
soul
Mais
do
que
físico,
это
тело,
это
душа.
Bo
é
nha
cretcheu,
that
means
my
love
in
creole
Bo
é
nha
cretcheu-это
значит
"моя
любовь"
по-креольски.
And
I
think
of
you
and
all
the
things
that
we
used
to
do
И
я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
мы
делали
раньше.
It
always
makes
me
smile,
boy
you're
so
fine
Это
всегда
заставляет
меня
улыбаться,
парень,
ты
такой
прекрасный.
And
it
makes
me
wanna
say
И
это
заставляет
меня
хотеть
сказать:
You're
my
baby,
baby
(baby)
Ты
моя
малышка,
малышка
(малышка).
You′re
my
baby,
baby
(oh)
Ты
моя
малышка,
малышка
(о).
You′re
my
baby
(my
baby,
yeah)
Ты
мой
ребенок
(мой
ребенок,
да).
And
I
think
of
you
И
я
думаю
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ac Firmino
Attention! Feel free to leave feedback.