Bossa Nova All-Star Ensemble - Eye of the Tiger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bossa Nova All-Star Ensemble - Eye of the Tiger




Eye of the Tiger
Глаз тигра
Rising up, back on the street
Поднимаюсь, возвращаюсь на улицы,
Did my time, took my chances
Отсидел свое, использовал шанс.
Went the distance, now I'm back on my feet
Прошел все до конца, теперь я снова на ногах,
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к жизни.
So many times it happens too fast
Так часто это происходит слишком быстро,
You trade your passion for glory
Ты меняешь свою страсть на славу.
Don't lose your grip on the dreams of the past
Не теряй своей хватки, держись за мечты прошлого,
You must fight just to keep them alive
Ты должен бороться, чтобы сохранить их живыми.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это трепет битвы.
Rising up to the challenge of our rival
Поднимаясь к вызову нашего соперника,
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his prey in the night
Преследует свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за нами всеми глазом тигра.
Face to face, out in the heat
Лицом к лицу, на жаре,
Hanging tough, staying hungry
Держимся крепко, остаемся голодными.
They stack the odds still we take to the street
Они увеличивают ставки, но мы все равно выходим на улицы,
For we kill with the skill to survive
Потому что мы убиваем с мастерством, чтобы выжить.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это трепет битвы.
Rising up to the challenge of our rival
Поднимаясь к вызову нашего соперника,
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his prey in the night
Преследует свою добычу в ночи.
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за нами всеми глазом тигра.
Rising up, straight to the top
Поднимаюсь, прямо на вершину,
Had the guts, got the glory
Хватило смелости, получил славу.
Went the distance, now I'm not gonna stop
Прошел все до конца, теперь я не остановлюсь,
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к жизни.
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Это глаз тигра, это трепет битвы,
Rising up to the challenge of our rival
Поднимаясь к вызову нашего соперника,
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his prey in the night
Преследует свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за нами всеми глазом тигра.
Eye of the tiger
Глаз тигра.





Writer(s): Frank Sullivan, James


Attention! Feel free to leave feedback.