Bossa Nova All-Star Ensemble - Love Runs Out (Bossa Nova Version) [Originally Performed by One Republic] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bossa Nova All-Star Ensemble - Love Runs Out (Bossa Nova Version) [Originally Performed by One Republic]




I'll be your light, your match, your burning sun
Я буду твоим светом, твоей спичкой, твоим жгучим солнцем
I'll be the bright in black that's makin' you run
Я буду тем ярким человеком в черном, который заставит тебя бежать.
And we'll feel alright, and we'll feel alright
И мы будем чувствовать себя хорошо, и мы будем чувствовать себя хорошо
'Cause we'll work it out, yeah we'll work it out
Потому что мы разберемся с этим, да, мы разберемся с этим
I'll be doin' this, if you have a doubt
Я сделаю это, если у тебя есть сомнения
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
I'll be your ghost, your game, your stadium
Я буду твоим призраком, твоей игрой, твоим стадионом
I'll be your fifty-thousand clapping like one
Я буду твоими пятьюдесятью тысячами, хлопающими как один
And I feel alright, and I feel alright
И я чувствую себя хорошо, и я чувствую себя хорошо
'Cause I worked it out, yeah I worked it out
Потому что я разобрался с этим, да, я разобрался с этим
I'll be doin' this, if you have a doubt
Я сделаю это, если у тебя есть сомнения
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
I got my mind made up, man, I can't let go
Я принял решение, чувак, я не могу отпустить
I'm killing every second 'til it sees my soul
Я убиваю каждую секунду, пока она не увидит мою душу.
(Ooh) I'll be running, (Ooh) I'll be running
(Оо) Я убегу, (Оо) Я убегу
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разведем огонь, и мы его потушим
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
There's a maniac out in front of me
Передо мной маньяк
Got an angel on my shoulder, and Mestopheles
У меня на плече ангел, и Местофель
But mama raised me good, mama raised me right
Но мама воспитала меня хорошо, мама воспитала меня правильно
Mama said, "Do what you want, say prayers at night,"
Мама сказала: "Делай, что хочешь, читай молитвы на ночь".
And I'm saying them, 'cause I'm so devout
И я произношу их, потому что я такой набожный
'Til the love runs out, 'til the love runs out, yeah
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет, да
I got my mind made up, man, I can't let go
Я принял решение, чувак, я не могу отпустить
I'm killing every second 'til it sees my soul
Я убиваю каждую секунду, пока она не увидит мою душу.
(Ooh) I'll be running, (Ooh) I'll be running
(Оо) Я убегу, (Оо) Я убегу
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разведем огонь, и мы его потушим
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
Oh, we all want the same thing
О, мы все хотим одного и того же
Oh, we all run for something
О, мы все бежим за чем-то
Run for God, for fate
Беги к Богу, к судьбе
For love, for hate
Ради любви, ради ненависти
For gold and rust
Для золота и ржавчины
For diamonds and dust
Для алмазов и пыли
I'll be your light, your match, your burning sun
Я буду твоим светом, твоей спичкой, твоим жгучим солнцем
I'll be the bright in black that's makin' you run
Я буду тем ярким человеком в черном, который заставит тебя бежать.
I got my mind made up, man, I can't let go
Я принял решение, чувак, я не могу отпустить
I'm killing every second 'til it sees my soul
Я убиваю каждую секунду, пока она не увидит мою душу.
(Ooh) I'll be running, (Ooh) I'll be running
(Оо) Я убегу, (Оо) Я убегу
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разведем огонь, и мы его потушим
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
I'll be your light, your match, your burning sun
Я буду твоим светом, твоей спичкой, твоим жгучим солнцем
I'll be the bright in black that's makin' you run
Я буду тем ярким человеком в черном, который заставит тебя бежать.
And we'll feel alright, and we'll feel alright
И мы будем чувствовать себя хорошо, и мы будем чувствовать себя хорошо
'Cause we'll work it out, yes, we'll work it out
Потому что мы разберемся с этим, да, мы разберемся с этим
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разведем огонь, и мы его потушим
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
'Til the love runs out
Пока любовь не иссякнет





Writer(s): Drew Brown, Eddie Fisher, Brent Kutzle, Ryan Tedder, Zach Filkins


Attention! Feel free to leave feedback.