Bossa Nova Lounge Orchestra - Rude (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Magic!] - translation of the lyrics into German




Rude (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Magic!]
Rude (Bossa Nova Version) [Im Original von Magic!]
Saturday morning, jumped out of bed
Samstagmorgen, sprang aus dem Bett
And put on my best suit
Und zog meinen besten Anzug an
Got in my car, raced like a jet
Stieg in mein Auto, raste wie ein Jet
All the way to you
Den ganzen Weg zu dir
Knocked on your door with heart in my hand
Klopfte an deine Tür mit dem Herzen in der Hand
To ask you a question
Um dich etwas zu fragen
'Cause I know that you're an old-fashioned man
Weil ich weiß, dass du ein Mann alter Schule bist
Yeah, yeah
Ja, ja
Can I have your daughter for the rest of my life?
Kann ich deine Tochter für den Rest meines Lebens haben?
Say yes, say yes, 'cause I need to know
Sag ja, sag ja, denn ich muss es wissen
You say I'll never get your blessing till the day I die
Du sagst, ich werde deinen Segen nie bekommen, bis ich sterbe
"Tough luck, my friend, but the answer is no!"
"Pech gehabt, mein Freund, aber die Antwort ist nein!"
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
Don't you know I'm human too?
Weißt du nicht, dass ich auch ein Mensch bin?
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
I'm gonna marry her anyway
Ich werde sie trotzdem heiraten
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
Marry her anyway
Sie trotzdem heiraten
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
Yeah, no matter what you say
Ja, egal was du sagst
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
And we'll be a family
Und wir werden eine Familie sein
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
I hate to do this, you leave no choice
Ich hasse es, das zu tun, du lässt mir keine Wahl
Can't live without her
Kann nicht ohne sie leben
Love me or hate me, we will be boys
Liebe mich oder hasse mich, wir werden Jungs sein
Standing at that altar
Die an diesem Altar stehen
Or we will run away
Oder wir laufen weg
To another galaxy, you know
Zu einer anderen Galaxie, du weißt
You know she's in love with me
Du weißt, dass sie in mich verliebt ist
She will go anywhere I go
Sie wird überall hingehen, wo ich hingehe
Can I have your daughter for the rest of my life?
Kann ich deine Tochter für den Rest meines Lebens haben?
Say yes, say yes, 'cause I need to know
Sag ja, sag ja, denn ich muss es wissen
You say I'll never get your blessing till the day I die
Du sagst, ich werde deinen Segen nie bekommen, bis ich sterbe
"Tough luck, my friend, 'cause the answer's still no!"
"Pech gehabt, mein Freund, denn die Antwort ist immer noch nein!"
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
Don't you know I'm human too?
Weißt du nicht, dass ich auch ein Mensch bin?
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
I'm gonna marry her anyway
Ich werde sie trotzdem heiraten
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
Marry her anyway
Sie trotzdem heiraten
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
No matter what you say
Egal was du sagst
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
And we'll be a family
Und wir werden eine Familie sein
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
Rude
Unhöflich
Can I have your daughter for the rest of my life?
Kann ich deine Tochter für den Rest meines Lebens haben?
Say yes, say yes, 'cause I need to know
Sag ja, sag ja, denn ich muss es wissen
You say I'll never get your blessing till the day I die
Du sagst, ich werde deinen Segen nie bekommen, bis ich sterbe
"Tough luck, my friend, but no still means no"
"Pech gehabt, mein Freund, aber nein bedeutet immer noch nein"
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
Don't you know I'm human too?
Weißt du nicht, dass ich auch ein Mensch bin?
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
I'm gonna marry her anyway
Ich werde sie trotzdem heiraten
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
Marry her anyway
Sie trotzdem heiraten
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
No matter what you say
Egal was du sagst
Marry that girl
Dieses Mädchen heiraten
And we'll be a family
Und wir werden eine Familie sein
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?
Why you gotta be so rude?
Warum musst du so unhöflich sein?





Writer(s): Nasri Atweh, Alexander Tanasijczuk, Adam Messinger, Mark Pellizzer, Ben Spivak

Bossa Nova Lounge Orchestra - Bossafy It, Vol. 2 - Top 40 Hits Made in Bossa
Album
Bossafy It, Vol. 2 - Top 40 Hits Made in Bossa
date of release
09-03-2017

1 Maps (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Maroon 5]
2 Come With Me Now (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Kongos]
3 Rockstar (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Nickelback]
4 Kiss (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Prince]
5 Live While We're Young (Bossa Nova Version) [Originally Performed By One Direction]
6 Viva la Vida (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Coldplay]
7 Heartbeat Song (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Kelly Clarkson]
8 Pumped up Kicks (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Foster the People]
9 Call Me Maybe (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Carly Rae Jepsen]
10 First Kiss (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Kid Rock]
11 Riptide (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Vance Joy]
12 You Can't Hurry Love (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Diana Ross & The Supremes]
13 Doom & Gloom (Bossa Nova Version) [Originally Performed by The Rolling Stones]
14 Summertime Sadness (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Lana Del Rey]
15 Payphone (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Maroon 5]
16 Shake It off (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Taylor Swift]
17 Classic (Bossa Nova Version) [Originally Performed by MKTO]
18 Love Runs out (Bossa Nova Version) [Originally Performed By One Republic]
19 Hold Back the River (Bossa Nova Style) [Originally Performed by James Bay]
20 Just Give Me a Reason (Bossa Nova Version) [Originally Performed by P!nk and Nate Ruess]
21 Blank Space (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Taylor Swift]
22 50 Ways to Say Goodbye (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Train]
23 Settle Down (Bossa Nova Version) [Originally Performed by No Doubt]
24 Black Chandelier (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Biffy Clyro]
25 Locked Out of Heaven (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Bruno Mars]
26 Glad You Came (Bossa Nova Version) [Originally Performed By the Wanted]
27 You Found Me (Bossa Nova Version) [Originally Performed by The Fray]
28 Human (Bossa Nova Mix) [Originally Performed by The Killers]
29 God Only Knows (Bossa Nova Version) [Originally Performed by The Beach Boys]
30 Charlie Brown (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Coldplay]
31 Rude (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Magic!]

Attention! Feel free to leave feedback.