Bossacucanova - Eu Quero Um Samba - Live - translation of the lyrics into German

Eu Quero Um Samba - Live - Bossacucanovatranslation in German




Eu Quero Um Samba - Live
Ich will einen Samba - Live
(Sabe, ei)
(Weißt du, hey)
Eu quero um samba feito pra mim
Ich will einen Samba, nur für mich gemacht
Eu quero a melodia feita assim
Ich will die Melodie, so gemacht
Quero sambar porque no samba eu sei que vou
Ich will Samba tanzen, denn im Samba, das weiß ich, werd' ich
A noite inteira até o sol raiar
Die ganze Nacht durchmachen, bis die Sonne aufgeht
Ah! Quando o samba acaba
Ah! Wenn der Samba endet
Eu fico triste, então
Dann werde ich traurig
Vai melancolia, eu quero alegria
Weg, Melancholie, ich will Freude
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
(Sabe, ei)
(Weißt du, hey)
Eu quero um samba feito pra mim
Ich will einen Samba, nur für mich gemacht
acabado, virado, espalhado
Ich bin fertig, durchgemacht, total kaputt
Eu quero a melodia feita assim
Ich will die Melodie, so gemacht
Quero sambar, quero saber, porque no samba eu sei que vou
Ich will Samba tanzen, will es erleben, denn im Samba, das weiß ich, werd' ich
acabado, virado, espalhado
Ich bin fertig, durchgemacht, total kaputt
A noite inteira até o sol raiar
Die ganze Nacht durchmachen, bis die Sonne aufgeht
Ah! Quando o samba acaba
Ah! Wenn der Samba endet
Eu fico triste, então
Dann werde ich traurig
Vai melancolia, eu quero alegria
Weg, Melancholie, ich will Freude
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
(Sabe, ei)
(Weißt du, hey)
Quero samba, quero sambar
Ich will Samba, will Samba tanzen
Quero samba, quero sambar
Ich will Samba, will Samba tanzen
Eu quero samba feito, samba feito pra mim
Ich will Samba, gemacht, Samba nur für mich gemacht
Me acabar, me virar, me espalhar
Mich verausgaben, die Nacht durchmachen, mich gehen lassen
Queero sambar, quero sambar
Ich will Samba tanzen, will Samba tanzen
Eu quero o samba feito, o samba feito pra mim
Ich will den Samba, gemacht, den Samba nur für mich gemacht
Me acabar, me virar, me espalhar
Mich verausgaben, die Nacht durchmachen, mich gehen lassen
A noite inteira até o sol raiar
Die ganze Nacht, bis die Sonne aufgeht
Ah! Quando o samba acaba
Ah! Wenn der Samba endet
Eu fico triste, então
Dann werde ich traurig
Vai melancolia, eu quero alegria
Weg, Melancholie, ich will Freude
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Quero samba, quero sambar
Ich will Samba, will Samba tanzen
Quero samba, quero sambar
Ich will Samba, will Samba tanzen
Quero samba, quero sambar
Ich will Samba, will Samba tanzen
'Brigada
Danke





Writer(s): Almeida Janet De, Barbosa Haroldo


Attention! Feel free to leave feedback.