Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Samba
Nur ein Samba
Un,
dos,
tres,
y
Eins,
zwei,
drei,
und
So,
it's
just
a
swing
Also,
es
ist
nur
ein
Swing
Made
for
undulating
hips
Gemacht
für
wogende
Hüften
About
the
scene
Über
die
Szene
It's
like
when
we
fell
in
love
Es
ist,
wie
als
wir
uns
verliebten
And
gave
our
new
romance
another
chance
Und
unserer
neuen
Romanze
noch
eine
Chance
gaben
It
fills
my
heart
with
something
always
new
Es
füllt
mein
Herz
mit
etwas
immer
Neuem
It's
just
a
samba
Es
ist
nur
ein
Samba
That
I
wrote
alone
at
night
Den
ich
allein
in
der
Nacht
schrieb
Thinking
of
you
An
dich
denkend
Any
fool
can
easily
discover
how
to
dance
Jeder
Narr
kann
leicht
entdecken,
wie
man
tanzt
Fascinating
rhythm
you
can't
refuse
Faszinierender
Rhythmus,
dem
du
nicht
widerstehen
kannst
There
ain't
no
melody
to
tell
the
way
I
feel
Es
gibt
keine
Melodie,
um
zu
erzählen,
wie
ich
mich
fühle
It's
just
a
little
samba
that
reminds
me
Es
ist
nur
ein
kleiner
Samba,
der
mich
erinnert
Wonderful
things
An
wundervolle
Dinge
There
ain't
no
melody
to
tell
the
way
I
feel
Es
gibt
keine
Melodie,
um
zu
erzählen,
wie
ich
mich
fühle
It's
just
a
little
samba
that
reminds
me
Es
ist
nur
ein
kleiner
Samba,
der
mich
erinnert
Wonderful
things
An
wundervolle
Dinge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celso Fonseca, Marcelinho Dalua, Alexandre Moreira, Marcio Menescal
Attention! Feel free to leave feedback.