Bosse - Steine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bosse - Steine




Steine
Камни
Ich grabe im Geröll mit beiden Händen
Я роюсь в щебне обеими руками,
Meine Finger taub, die Augen brennen
Пальцы мои онемели, глаза горят.
Baue mir Berge aus Schmerz und Fragen
Строю горы из боли и вопросов,
Sollen sie mich unter sich begraben
Пусть они меня погребут под собой.
Ich geh mit dem Hammer in zerfurchte Felsen
Я иду с молотом по изборожденным скалам,
Mache keine Pause, muss Jahre wälzen
Не делаю передышки, должен годы ворочать.
Haue Löcher in die Angst, in mein Gewissen
Выбиваю дыры в страхе, в своей совести,
Erste Brocken sind aus Kindheit und Vermissen
Первые обломки из детства и тоски по тебе.
Und dann sitz ich auf'm Bett und esse Steine
А потом сижу на кровати и ем камни,
Deine, meine, große, kleine
Твои, мои, большие, маленькие.
Beiß mir die Zähne aus, wenn ich sie zermalme
Зубы себе ломаю, когда их разгрызаю,
Ich denk nur so geht es vorbei
Думаю, только так это закончится.
Und so sitz ich auf'm Bett und esse Steine
И так сижу я на кровати и ем камни,
Alte, schwere, spitze, feine
Старые, тяжелые, острые, мелкие.
Bis ich fertig damit bin lasst mich alleine
Пока не закончу с этим, оставьте меня в покое,
Ich denk nur so geht es vorbei
Думаю, только так это закончится.
Zu Stein um Stein
Камень за камнем,
Stein um Stein
Камень за камнем.
Dann hinab in die Tiefe in den dunklen Schacht
Затем вниз, в глубину, в темную шахту,
Wo die Kerze erstickt und ich doch weiter mach
Где свеча гаснет, а я все продолжаю.
Auch wenn hier unten der Vogel kein Lied mehr singt
Даже если здесь, внизу, птица больше не поет,
Werd ich tonnenweise Schutt nach oben bringen
Я буду тоннами выносить щебень наверх.
Und dann hock ich im Geröll grab mit beiden Händen
И тогда я сижу в щебне, роюсь обеими руками,
Was wär wenn meine Hände plötzlich deine fänden
Что, если бы мои руки вдруг нашли твои?
Was wär wenn meine Hände plötzlich deine fänden
Что, если бы мои руки вдруг нашли твои?
Was wär wenn wir uns zwischen Steinen fänden
Что, если бы мы нашли друг друга среди камней?
Und dann sitz ich auf'm Bett und esse Steine
И тогда я сижу на кровати и ем камни,
Deine, meine, große, kleine
Твои, мои, большие, маленькие.
Beiß mir die Zähne aus, wenn ich sie zermalme
Зубы себе ломаю, когда их разгрызаю,
Ich denk nur so geht es vorbei
Думаю, только так это закончится.
Und so sitz ich auf'm Bett und esse Steine
И так сижу я на кровати и ем камни,
Alte, schwere, spitze, feine
Старые, тяжелые, острые, мелкие.
Bis ich fertig damit bin lasst mich alleine
Пока не закончу с этим, оставьте меня в покое,
Ich denk nur so geht es vorbei
Думаю, только так это закончится.
Zu Stein um Stein
Камень за камнем,
Stein um Stein
Камень за камнем.
Und irgendwann
И когда-нибудь,
Unter den letzten Steinen
Под последними камнями,
Ein erster Glanz
Первый блеск,
Ein erstes Scheinen
Первое сияние
Von neuem Leben, neuem Licht
Новой жизни, нового света.
Und dann sitz ich auf'm Bett und esse Steine
И тогда я сижу на кровати и ем камни,
Deine, meine, große, kleine
Твои, мои, большие, маленькие.
Beiß mir die Zähne aus, wenn ich sie zermalme
Зубы себе ломаю, когда их разгрызаю,
Ich denk nur so geht es vorbei
Думаю, только так это закончится.
Und so sitz ich auf'm Bett und esse Steine
И так сижу я на кровати и ем камни,
Alte, schwere, spitze, feine
Старые, тяжелые, острые, мелкие.
Bis ich fertig damit bin lasst mich alleine
Пока не закончу с этим, оставьте меня в покое,
Ich denk nur so geht es vorbei
Думаю, только так это закончится.
Zu Stein um Stein
Камень за камнем,
Stein um Stein
Камень за камнем,
Stein um Stein
Камень за камнем,
Stein um Stein
Камень за камнем.





Writer(s): Judith Holofernes, Axel Bosse

Bosse - Steine
Album
Steine
date of release
18-12-2015

1 Steine


Attention! Feel free to leave feedback.