Lyrics and translation Bosse - Ich warte auf dich
Wir
liebten,
wir
hassten,
versöhnten
uns
Мы
любили,
мы
ненавидели,
мы
примирились
Verstörten
die
Nachbarn
unter
uns
Соседи
среди
нас
встревожились
Haben
uns
so
oft
verziehen
Простили
нас
так
много
раз
Charlie
Sheen
und
Drama
Queen
Чарли
шин
и
Drama
Queen
Und
so
wie
der
Schwefel
das
Pech
vermisst
И
так
же,
как
сера
скучает
по
невезению
So
vermisst
mein
Gesicht
dein
Gesicht
Так
что
мое
лицо
скучает
по
твоему
лицу
So
tief
verschworen
wie
nix
Сговорились
так
же
глубоко,
как
ничего
Gegen
uns
der
Rest
ein
Witz
Против
нас
остальные-шутка
Und
egal
wen
ich
küss'
nichts
kickt
so
wie
wir
И
независимо
от
того,
кого
я
целую,
ничто
не
пинает
так,
как
мы
Wie
du
fehlst,
wie
du
fehlst,
wie
du
fehlst
Как
тебе
не
хватает,
как
тебе
не
хватает,
как
тебе
не
хватает
Ich
wart'
auf
dich,
ich
wart'
auf
dich
Я
ждал
тебя,
я
ждал
тебя
In
meinem
Flur
brennt
immer
Licht
für
dich
В
моем
коридоре
всегда
горит
свет
для
тебя
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Manchmal
hoff'
ich
so
dass
die
Klingel
geht
Иногда
я
надеюсь,
что
звонок
сработает
Du
mit
Koffern
an
der
Treppe
stehst
Ты
стоишь
у
лестницы
с
чемоданами
So
als
wärst
du
nur
verreist
Как
будто
ты
просто
путешествуешь
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Denn
ich
warte,
ich
warte
Потому
что
я
жду,
я
жду
Ich
warte,
ich
warte
Я
жду,
я
жду
Die
Wochen
ziehen
ins
Land
und
es
geht
bergauf
Недели
тянутся
в
страну,
и
она
идет
в
гору
Die
Freude
kommt
zurück
und
der
Hüftschwung
auch
Радость
возвращается,
и
качание
бедер
тоже
Doch
ein
Gedanke
an
dich
reicht
aus
Но
одной
мысли
о
тебе
достаточно
Und
es
reißt
mich
wieder
raus
И
это
снова
вырывает
меня
Und
dann
renn'
ich
unsere
alten
Plätze
ab
А
потом
я
убегу
с
наших
старых
мест
Kann
uns
feiern
sehen
Arm
in
Arm
durch
die
Stadt
Может
увидеть,
как
мы
празднуем,
рука
об
руку,
по
городу
So
hell
waren
unsere
Flammen
Таким
ярким
было
наше
пламя
Haben
lichterloh
gebrannt
Горели
огни,
Und
egal
wo
ich
penn'
nichts
kickt
so
wie
wir
И
независимо
от
того,
где
я
пен,
ничто
не
пинается
так,
как
мы
Wie
du
fehlst,
wie
du
fehlst,
wie
du
fehlst
Как
тебе
не
хватает,
как
тебе
не
хватает,
как
тебе
не
хватает
Ich
wart'
auf
dich,
ich
wart'
auf
dich
Я
ждал
тебя,
я
ждал
тебя
In
meinem
Flur
brennt
immer
Licht
für
dich
В
моем
коридоре
всегда
горит
свет
для
тебя
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Manchmal
hoff'
ich
so
dass
die
Klingel
geht
Иногда
я
надеюсь,
что
звонок
сработает
Du
mit
Koffern
an
der
Treppe
stehst
Ты
стоишь
у
лестницы
с
чемоданами
So
als
wärst
du
nur
verreist
Как
будто
ты
просто
путешествуешь
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Denn
ich
warte,
ich
warte
Потому
что
я
жду,
я
жду
Ich
warte,
ich
warte
Я
жду,
я
жду
Und
ja,
wir
waren
Chaos,
ich
weiß
wir
waren
Krieg
И
да,
мы
были
хаосом,
я
знаю,
что
мы
были
войной
Doch
niemand
kommt
so
tief
und
so
nah
Но
никто
не
подходит
так
глубоко
и
так
близко
Einfach
nichts
hat
so
Wucht
Просто
ничто
так
не
потрясало
Und
nichts
ist
so
wahr
wie
das,
was
wir
beide
haben
И
ничто
так
не
верно,
как
то,
что
у
нас
обоих
есть
Ich
wart'
auf
dich,
ich
wart'
auf
dich
Я
ждал
тебя,
я
ждал
тебя
In
meinem
Flur
brennt
immer
Licht
für
dich
В
моем
коридоре
всегда
горит
свет
для
тебя
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Ohne
dich
penn'
ich
nicht
ein
Без
тебя
я
не
смогу
Ach
jetzt
komm
zurück
und
mach
Frieden
mit
mir
О,
теперь
вернись
и
помирись
со
мной
Ey
komm
zurück
und
leb
mit
mir
Эй,
вернись
и
живи
со
мной
Lass
uns
wieder
alles
teilen
Давайте
снова
поделимся
всем
Und
wir
pennen
zusammen
ein
И
мы
засыпаем
вместе
Denn
ich
warte,
ich
warte
Потому
что
я
жду,
я
жду
Ich
warte,
ich
warte
Я
жду,
я
жду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Leisin, Axel Bosse
Attention! Feel free to leave feedback.