Lyrics and translation Bosse - Mordor
Kurz
vor′m
Gehn
kommt
Licht
ins
Mordor
Незадолго
до
того,
как
я
уйду,
свет
придет
в
Мордор
Die
Kassiererin
wird
Audrey
Tautou.
Кассиром
станет
Одри
Тоту.
Unsere
lächerlichen
Tags
werden
Banksys
Наши
нелепые
теги
будут
Banksys
Und
der
Mann
vom
Amt
lächelt
Dir
zu
И
человек
из
офиса
улыбается
тебе
Und
die
Kneipe
in
der
sie
dich
verlassen
hat
И
паб,
в
котором
она
оставила
тебя,
Tut
ganz
gut,
kein
Gefühl
mehr
nah
Все
хорошо,
больше
не
чувствую
близости
Die
Kellnerin
hat
die
schönsten
Augen
der
Stadt
У
официантки
самые
красивые
глаза
в
городе
Warum
zum
Teufel
war
die
früher
nich
da?
Почему,
черт
возьми,
ее
раньше
не
было?
Und
das
Gelbe
auf
dem
Schnee
von
gestern
И
желтая
на
вчерашнем
снегу
Sind
nur
Spritzer
vom
Abschiedsbier
Это
просто
брызги
прощального
пива
Wenn
du
weißt
morgen
bist
du
fort
von
hier
Если
ты
знаешь,
завтра
ты
уйдешь
отсюда
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
weiter
ziehn
Если
ты
знаешь
завтра,
ты
продолжишь
тянуть
Aus
supertrist
wird
superschön
Из
супер
супер
будет
тоскливо
красиво
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn
Если
ты
знаешь,
завтра
ты
уйдешь
Und
irgendwas
in
dir
И
что-то
в
тебе
Sagt
kehrum
mein
Freund
Kehrum
говорит
мой
друг
Aber
nicht
doch,
Alter
Но
не
все
же,
чувак
Hier
ist
ausgeträumt
Вот
раздосадовано
Hier
in
den
Sackgassen,
wo
Perspektiven
platzen
Здесь,
в
тупиках,
где
лопаются
перспективы
Wie
poröse
Luftmatrazen
Как
пористые
надувные
матрасы
Hey,
wird
doch
Zeit,
Zeit,
Zeit
Zeit
Эй,
будет
ли
время,
время,
время
Schau
aus
dem
Kraftwerk
kommt
Friedenspfeifenqualm
Посмотрите,
как
с
электростанции
доносится
свисток
мира
Der
sich
in
alle
Himmelsrichtungen
verteilt
Который
распространяется
во
всех
направлениях
Wie
alte
Freunde
in
die
Vergangenheit
Как
старые
друзья
в
прошлое
Und
das
Eis
auf
dem
Schnee
von
gestern
И
лед
на
вчерашнем
снегу
Sind
Tränen
die
langsam
friern
Это
слезы,
которые
медленно
замерзают
Weil
ich
weiß,
morgen
bist
du
fort
von
hier
Потому
что
я
знаю,
что
завтра
ты
уедешь
отсюда
Weil
ich
weiß,
morgen
wirst
du
weiter
ziehn
Потому
что
я
знаю,
что
завтра
ты
продолжишь
тянуть
Aus
supertrist
wird
superschön
Из
супер
супер
будет
тоскливо
красиво
(Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn)
(Если
ты
знаешь,
что
завтра
ты
уйдешь)
Gegen
das
hier
wird
alles
Paradies
Против
этого
все
становится
раем
Hier
wo
Hund
und
Herz
begraben
liegt
Здесь,
где
похоронены
собака
и
сердце
Mordor
macht
sich
nochmal
schön
Мордор
снова
краснеет
Weil
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn
Потому
что
ты
знаешь,
что
завтра
ты
уйдешь
(Morgen
wirst
du
gehn)
(Завтра
du
gehn)
Und
wir
bleiben
noch
zwei
Minuten
stehn
И
мы
останемся
стоять
еще
две
минуты
(Es
ist
vorbei)
(Все
кончено)
Bis
bei
Edeka
das
Licht
angeht
Пока
в
Эдеке
не
загорится
свет
(Es
ist
vorbei)
(Все
кончено)
Wenn
du
weißt
morgen
bist
du
fort
von
hier
Если
ты
знаешь,
завтра
ты
уйдешь
отсюда
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
weiter
ziehn
Если
ты
знаешь
завтра,
ты
продолжишь
тянуть
Aus
supertrist
wird
superschön
Из
супер
супер
будет
тоскливо
красиво
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn
Если
ты
знаешь,
завтра
ты
уйдешь
Und
ich
bleibe
noch
zwei
Minuten
stehn
И
я
останусь
стоять
еще
две
минуты
Viel
Glück
mein
Freund,
auf
Wiedersehn
Удачи,
мой
друг,
снова
увидимся
Ich
merke
schon,
wie
sehr
du
fehlst
Я
уже
понимаю,
как
сильно
тебе
не
хватает
Weil
ich
weiß,
morgen
wirst
du
Потому
что
я
знаю,
что
завтра
ты
будешь
Für
immer
gehn
Навсегда
gehn
Für
immer
gehn
Навсегда
gehn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Bosse,
Attention! Feel free to leave feedback.