Lyrics and translation Bosse - Nebensaison
Kein
"Viva
la
Vida
Loca"
Нет
"Viva
la
Vida
Loca"
Kein
Engländer
breit
weit
und
breit
Ни
один
англичанин
не
широко
и
широко
Hier
hat's
sich
aus-Sangria-d
Вот
и
получилось-Сангрия-д
Es
ist
so
fucking
kalt
Это
так
чертовски
холодно
Gigolo-Tränen
im
Dauerregen
Жиголо-слезы
под
непрерывным
дождем
Die
Strände
sind
leer,
nur
der
Müll
Пляжи
пусты,
только
мусор
Von
den
Weltmeeren
hat
meinen
weißen
Sand
Из
мирового
океана
мой
белый
песок
Mit
altem
Schrott
eingehüllt
Завернутый
в
старый
лом
Liebst
du
mich
auch
dann?
Ты
тоже
любишь
меня
тогда?
Liebst
du
mich
auch
dort?
Ты
тоже
любишь
меня
там?
In
meiner
Nebensaison
В
мое
межсезонье
In
meiner
Nebensaison
В
мое
межсезонье
Wenn
aus
mir
nur
Leere
rauskommt
Когда
из
меня
выходит
только
пустота
Wie
aus
Ballermann-Songs
Как
из
Ballermann
песни
Und
das
Leben
ist
nicht
"Pulp
Fiction"
И
жизнь-
это
не
"криминальное
чтиво"
Man
hört
Regentropfen
plitschen
Слышно,
как
стучат
капли
дождя
Auf
billigen
Sonnenschirmen
На
дешевых
зонтиках
Liebst
du
mich
auch
dann?
Ты
тоже
любишь
меня
тогда?
Kannst
du
mich
so
seh'n?
Ты
видишь
меня
такой?
Kannst
du
mit
mir
die
Nebensaison
übersteh'n?
Не
могли
бы
вы
провести
со
мной
межсезонье?
Wie
die
Jalousien
bin
ich
ganz
unten
Как
и
жалюзи,
я
в
самом
низу
So
sollst
du
mich
nicht
seh'n
Так
ты
не
должен
меня
видеть
So
leer
wie
die
Strandpromenaden
Так
же
пусто,
как
набережные
пляжа
In
Einsamkeit
verloren
geh'n
Заблудиться
в
одиночестве
Liebst
du
mich
so
traurig
in
Lotter-Hose?
Ты
так
грустно
любишь
меня
в
лотерейных
штанах?
Ich
war
mal
ein
happy
Nudist
Когда-то
я
был
счастливым
нудистом
Der
schlapp
und
elend,
ohne
Ideen
erschöpft
gestrandet
ist
Хромой
и
убогий,
измученный
без
идей,
застрявший
на
мели
Liebst
du
mich
auch
dann?
Ты
тоже
любишь
меня
тогда?
Liebst
du
mich
auch
dort?
Ты
тоже
любишь
меня
там?
In
meiner
Nebensaison
В
мое
межсезонье
In
meiner
Nebensaison
В
мое
межсезонье
Wenn
aus
mir
nur
Leere
rauskommt
Когда
из
меня
выходит
только
пустота
Wie
aus
Ballermann-Songs
Как
из
Ballermann
песни
Und
das
Leben
ist
nicht
"Pulp
Fiction"
И
жизнь-
это
не
"криминальное
чтиво"
Man
hört
Regentropfen
plitschen
Слышно,
как
стучат
капли
дождя
Auf
billigen
Sonnenschirmen
На
дешевых
зонтиках
Liebst
du
mich
auch
dann?
(Liebst
du
mich
auch
dann?)
Ты
тоже
любишь
меня
тогда?
(Ты
тоже
любишь
меня
тогда?)
Liebst
du
mich
auch
dort?
(Liebst
du
mich
auch
dort?)
Ты
тоже
любишь
меня
там?
(Ты
тоже
любишь
меня
там?)
Liebst
du
mich
auch
so?
(Liebst
du
mich
auch
so?)
Ты
тоже
меня
так
любишь?
(Ты
тоже
меня
так
любишь?)
Kannst
du
mich
so
ertragen?
(Kannst
du
mich
so
ertragen?)
Ты
можешь
так
меня
терпеть?
(Можешь
ли
ты
так
меня
терпеть?)
Kannst
du
mich
so
seh'n?
(Kannst
du
mich
so
seh'n?)
Ты
видишь
меня
такой?
(Ты
видишь
меня
таким?)
Kannst
du
mit
mir
die
Nebensaison
übersteh'n?
Не
могли
бы
вы
провести
со
мной
межсезонье?
Wenn
die
letzte
Fähre
kurz
vor
Abfahrt
ist
Когда
последний
паром
вот-вот
отправится
Alles
off,
tiefer
Nebel
und
es
pisst
Все
выключено,
глубокий
туман,
и
он
ссыт
Fährst
du
mit
oder
küsst
du
mich
Ты
поедешь
со
мной
или
поцелуешь
меня
Raus
aus
dem
Elend,
raus
aus
dem
Trist
Выйдите
из
страданий,
выйдите
из
уныния
Raus
aus
dem
Anti-Fantastisch
Выходите
из
анти-фантастики
In
meiner
Nebensaison
В
мое
межсезонье
In
meiner
Nebensaison
В
мое
межсезонье
Wenn
aus
mir
nur
Leere
rauskommt
Когда
из
меня
выходит
только
пустота
Wie
aus
Ballermann-Songs
Как
из
Ballermann
песни
Und
das
Leben
ist
nicht
"Pulp
Fiction"
И
жизнь-
это
не
"криминальное
чтиво"
Man
hört
Regentropfen
plitschen
Слышно,
как
стучат
капли
дождя
Auf
billigen
Sonnenschirmen
На
дешевых
зонтиках
Liebst
du
mich
auch
dann?
(Liebst
du
mich
auch
dann?)
Ты
тоже
любишь
меня
тогда?
(Ты
тоже
любишь
меня
тогда?)
Liebst
du
mich
auch
dort?
(Liebst
du
mich
auch
dort?)
Ты
тоже
любишь
меня
там?
(Ты
тоже
любишь
меня
там?)
Liebst
du
mich
auch
so?
(Liebst
du
mich
auch
so?)
Ты
тоже
меня
так
любишь?
(Ты
тоже
меня
так
любишь?)
Kannst
du
mich
so
ertragen?
(Kannst
du
mich
so
ertragen?)
Ты
можешь
так
меня
терпеть?
(Можешь
ли
ты
так
меня
терпеть?)
Kannst
du
mich
so
seh'n?
(Kannst
du
mich
so
seh'n?)
Ты
видишь
меня
такой?
(Ты
видишь
меня
таким?)
Kannst
du
mit
mir
die
Nebensaison
übersteh'n?
Не
могли
бы
вы
провести
со
мной
межсезонье?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bosse
Attention! Feel free to leave feedback.