Lyrics and translation Bosse - Sunnyside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunnyside
Солнечная сторона
Sunnyside
Солнечная
сторона
Sunnyside
Солнечная
сторона
Da,
wo
die
Sonne
die
Stadt
küsst
Там,
где
солнце
целует
город
Und
auch
dein
Gesicht
И
твое
лицо
Wo
du
gepennt
hast
wie
früher
Где
ты
спала,
как
раньше
Und
nix
und
niemand
vermisst
И
никого
и
ничего
не
теряла
Mit
dein'
Leuten
im
Park
hängst
С
твоими
друзьями
в
парке
зависаешь
Und
merkst,
die
Wiese
ist
grün
И
замечаешь,
что
трава
зеленая
Und
dir
jemand
ein
Bier
schenkt
И
кто-то
тебе
пиво
наливает
Und
Endorphine
sprühen
И
эндорфины
брызжут
Und
du
singst
so
schief
И
ты
поешь
так
фальшиво
Wenn
du
allein
nach
Hause
gehst
Когда
идешь
одна
домой
Pfeifst
ein
Lied
in
die
Dunkelheit
Свистишь
песню
в
темноту
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Тогда
ты
снова
на
солнечной
стороне
Ab
da
geht's
federleicht
С
этого
момента
все
легко
Weil
du
loslässt
und
verzeihst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
прощаешь
Und
endlich
wieder
ausgehst
И
наконец-то
снова
выходишь
в
свет
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Тогда
ты
снова
на
солнечной
стороне
Ab
da
geht
alles
von
allein
С
этого
момента
все
само
собой
получается
Weil
du
loslässt
und
heilst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
исцеляешься
Und
endlich
wieder
aufgehst
И
наконец-то
снова
расцветаешь
Da,
wo
dein
Quarzstein-Herz
taut
Там,
где
твое
кварцевое
сердце
тает
Es
tropft
auf
alle
Wege
Оно
капает
на
все
пути
Da,
wo
du
vor
und
nicht
zurückschaust
Там,
где
ты
смотришь
вперед,
а
не
назад
Selbstwert,
Selbstliebe
Самоуважение,
любовь
к
себе
Da,
wo
dein
Schwung
zurück
ist
Там,
где
твой
задор
вернулся
So
wie
dein
dreckigstes
Lachen
Как
и
твой
самый
грязный
смех
Da,
wo
du
Augen
und
Action
brauchst
Там,
где
тебе
нужны
взгляды
и
действие
Sag
an,
was
wollen
wir
machen?
Скажи,
что
мы
будем
делать?
Und
du
singst
so
schief
И
ты
поешь
так
фальшиво
Wenn
wir
zusammen
um
die
Häuser
ziehen
Когда
мы
вместе
гуляем
по
улицам
Pfeifst
ein
Lied
in
die
Dunkelheit
Свистишь
песню
в
темноту
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Тогда
ты
снова
на
солнечной
стороне
Ab
da
geht's
federleicht
С
этого
момента
все
легко
Weil
du
loslässt
und
verzeihst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
прощаешь
Und
endlich
wieder
ausgehst
И
наконец-то
снова
выходишь
в
свет
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Тогда
ты
снова
на
солнечной
стороне
Ab
da
geht
alles
von
allein
С
этого
момента
все
само
собой
получается
Weil
du
loslässt
und
heilst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
исцеляешься
Und
endlich
wieder
aufgehst
И
наконец-то
снова
расцветаешь
Siehst
fertig
aus,
doch
es
ist
vorbei
Выглядишь
измотанной,
но
все
кончено
Merkst,
wie
erstes
Licht
auf
deine
Trümmer
scheint
Замечаешь,
как
первый
свет
падает
на
твои
руины
Hast
dich
gestellt,
hast
nix
vergraben,
bist
ausgeweint
Ты
справилась,
ничего
не
закопала,
выплакалась
Durch
tiefste
Tunnel
und
Kummer
auf
Schotter
Richtung
Sunnyside
Через
самые
темные
туннели
и
горе
по
гравию
к
солнечной
стороне
Richtung
Sunnyside
К
солнечной
стороне
Sunnyside
Солнечная
сторона
Sunnyside
Солнечная
сторона
Sunnyside
Солнечная
сторона
Sunnyside
Солнечная
сторона
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Тогда
ты
снова
на
солнечной
стороне
Ab
da
geht's
federleicht
С
этого
момента
все
легко
Weil
du
loslässt
und
verzeihst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
прощаешь
Und
endlich
wieder
ausgehst
И
наконец-то
снова
выходишь
в
свет
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Тогда
ты
снова
на
солнечной
стороне
Ab
da
geht
alles
von
allein
С
этого
момента
все
само
собой
получается
Weil
du
loslässt
und
heilst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
исцеляешься
Und
endlich
wieder
aufgehst
И
наконец-то
снова
расцветаешь
Da,
wo
die
Sonne
die
Stadt
küsst
Там,
где
солнце
целует
город
Und
auch
dein
Gesicht
И
твое
лицо
Wo
du
gepennt
hast
wie
früher
Где
ты
спала,
как
раньше
Und
nix
und
niemand
vermisst
И
никого
и
ничего
не
теряла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bosse
Attention! Feel free to leave feedback.