Lyrics and translation Bosse - Süchtig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hol′
mich
ab
mit
deinem
Hollandrad
Забери
меня
на
своем
голландском
велосипеде
Hol'
mich
ab,
lass
aus
der
Stadt
Забери
меня,
увезем
из
города
Ich
hab′
Picknick
im
Rucksack
У
меня
в
рюкзаке
пикник
Nach
Beton
kommen
Felder
После
бетона
появляются
поля
Hinter'm
Wald
kommt
ein
See
За
лесом
озеро
Unsere
Handtücher
auf'm
Steg
Наши
полотенца
на
мостике
Ein
Kevin
macht
Köpper
Какой-то
Кевин
делает
бомбочку
Doch
klatsch
voll
auf′n
Bauch
Но
шлепается
животом
об
воду
Seitdem
ich
dich
kenne
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю
Hören
meine
Schmerzen
auf
Моя
боль
утихла
Denn
ich
bin
so
verdammt
süchtig
nach
dir
Потому
что
я
чертовски
зависим
от
тебя
Jede
Millisekunde
nur
wir
Каждую
миллисекунду
только
мы
Brauche
nix,
ey
nix,
nur
dich
Мне
ничего
не
нужно,
эй,
ничего,
кроме
тебя
Denn
ich
bin
Потому
что
я
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Nach
allem
was
du
machst
und
bist
От
всего,
что
ты
делаешь
и
чем
являешься
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Gib
mir
eine
Überdosis
Дай
мне
передозировку
Gib
mir
eine
Überdosis
Дай
мне
передозировку
Von
dem
wie
du
bist
Тобой
Du
kamst
wie
ein
Schirm
in
meinen
Dauerregen
Ты
пришла,
как
зонт,
в
мой
бесконечный
дождь
Wie
Gin
in
mein
Tonic-Leben
Как
джин
в
мою
тоническую
жизнь
Will
mich
dauernd
mit
dir
hinlegen
Хочу
постоянно
лежать
с
тобой
Und
selbst
der
Morgen
macht
plötzlich
Sinn
И
даже
утро
внезапно
обретает
смысл
Ich
mach′
mich
schick
Я
прихожу
в
себя
Weiß
wieder
wer
ich
bin
Снова
знаю,
кто
я
Hoch
lebe
deine
Mutter
Да
здравствует
твоя
мама
Badekappen-Mädchen
sucht
Vater
Девочка
в
купальной
шапочке
ищет
отца
Der
raucht
heimlich
am
Baum
Который
тайком
курит
у
дерева
Seitdem
ich
dich
kenne
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю
Hört
meine
Suche
auf
Мои
поиски
прекратились
Denn
ich
bin
so
verdammt
süchtig
nach
dir
Потому
что
я
чертовски
зависим
от
тебя
Jede
Millisekunde
nur
wir
Каждую
миллисекунду
только
мы
Brauche
nix,
ey
nix,
nur
dich
Мне
ничего
не
нужно,
эй,
ничего,
кроме
тебя
Denn
ich
bin
Потому
что
я
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Nach
allem
was
du
machst
und
bist
От
всего,
что
ты
делаешь
и
чем
являешься
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Gib
mir
eine
Überdosis
Дай
мне
передозировку
Gib
mir
eine
Überdosis
Дай
мне
передозировку
Von
dem
wie
du
bist
Тобой
Von
dem
wie
du
bist
Тобой
Auf
dem
Rückweg
zerreißt
du
На
обратном
пути
ты
рвешь
Ein
Nazi-Plakat
Плакат
нацистов
Und
auf
dem
Maisfeld
dahinter
И
на
кукурузном
поле
позади
него
Lieben
wir
uns
hart
Мы
страстно
любим
друг
друга
Oh,
ich
bin
so
verdammt
süchtig
nach
dir
О,
я
чертовски
зависим
от
тебя
Jede
Millisekunde
nur
wir
Каждую
миллисекунду
только
мы
Brauche
nix,
ey
nix,
nur
dich
Мне
ничего
не
нужно,
эй,
ничего,
кроме
тебя
Denn
ich
bin
Потому
что
я
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Nach
allem
was
du
machst
und
bist
От
всего,
что
ты
делаешь
и
чем
являешься
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Gib
mir
eine
Überdosis
Дай
мне
передозировку
Bitte
eine
Überdosis
Прошу,
дай
мне
передозировку
Von
dem
wie
du
bist
Тобой
Von
dem
wie
du
bist
Тобой
Süchtig,
süchtig
Зависим,
зависим
Gib
mir
eine
Überdosis
Дай
мне
передозировку
Bitte
eine
Überdosis
Прошу,
дай
мне
передозировку
Von
dem
wie
du
bist
Тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Bosse
Attention! Feel free to leave feedback.