Bossy - Her Yanım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bossy - Her Yanım




Her Yanım
Моя тёмная сторона
Gözlerim karanlığa bakarken, güneş
Когда мои глаза смотрят в темноту, солнце
Doğmasın diye dua ederken bi′ el
Пусть не встает, молюсь я, и чья-то рука
Sonsuzluk ışığında kalırken bi'
В свете вечности, когда мы вместе,
Bence de artık hiç doğmasın güneş
Я тоже думаю, пусть солнце больше не встает.
Gözlerim karanlığa bakarken, güneş
Когда мои глаза смотрят в темноту, солнце
Doğmasın diye dua ederken bi′ el
Пусть не встает, молюсь я, и чья-то рука
Sonsuzluk ışığında kalırken bi'
В свете вечности, когда мы вместе,
Bence de artık hiç doğmasın güneş
Я тоже думаю, пусть солнце больше не встает.
Çocuk sokaklarda niye kayboluyo Gece şafak söker kıyamet kopa-ar
Почему ребенок теряется на улицах? Ночь сменяет рассвет, грядет конец света.
İçimdeki çocuk or'da ölü-ür
Ребенок внутри меня там умирает.
Yine başımda beni darlayan isyan
И снова надо мной этот мучительный бунт.
Her yanım yavşak dolu, her yanım pis lan
Вокруг одни подонки, вокруг грязь, блин.
Anla beni pis lan
Пойми меня, блин.
Hiç bana beni sormadınız lan
Вы никогда не спрашивали меня обо мне.
Ama ben bunu anlatmıy′ca′m
Но я не буду об этом говорить.
Yaşım olmuş 27, ben hiçbirinize laf anlatamıy'ca′m
Мне 27, я никому ничего не буду объяснять.
Baş veren her tohuma lanet
Проклятье ли на каждом зародившемся семени?
Okuyorsunuz? Ner'de adalet?!
Вы читаете? Где справедливость?!
Her yeri loş görüyorum şu hayat
Я вижу эту жизнь в мрачных тонах.
Aklım her zaman başımda gayet
Мой разум всегда ясен.
"Sonu yok bunun." deyip beni boğma
Не души меня словами "Этому нет конца".
Hip-Hop ortamı [?] [?] Sonsuzluk ışığında kimler boğulur bilemem
Хип-хоп тусовка [?] [?] Не знаю, кто тонет в свете вечности.
Gözlerim karanlığa bakarken, güneş
Когда мои глаза смотрят в темноту, солнце
Doğmasın diye dua ederken bi′ el
Пусть не встает, молюсь я, и чья-то рука
Sonsuzluk ışığında kalırken bi'
В свете вечности, когда мы вместе,
Bence de artık hiç doğmasın güneş
Я тоже думаю, пусть солнце больше не встает.
Gözlerim karanlığa bakarken, güneş
Когда мои глаза смотрят в темноту, солнце
Doğmasın diye dua ederken bi′ el
Пусть не встает, молюсь я, и чья-то рука
Sonsuzluk ışığında kalırken bi'
В свете вечности, когда мы вместе,
Bence de artık hiç doğmasın güneş
Я тоже думаю, пусть солнце больше не встает.





Writer(s): bugra atmaca, tolga gönüllü


Attention! Feel free to leave feedback.