Lyrics and translation Nortec: Bostich + Fussible - I Count the Ways
I
count
the
ways
Я
считаю
пути
No
one
else
can
trace
my
tracks
Никто
другой
не
сможет
отследить
мои
следы
Around
here
Здесь
поблизости
I
ride
my
bike
Я
езжу
на
велосипеде
Late
at
night
Поздно
ночью
And
all
the
can
be
seen
is
И
все,
что
можно
увидеть
- это
Flickering
light
Мерцающий
свет
The
air
is
warm
Воздух
теплый
And
the
weight
is
off
my
mind
И
тяжесть
с
души
спадает
When
feeling
trapped,
Когда
я
чувствую
себя
в
ловушке,
Make
like
a
river
and
just
go
Становись
как
река
и
просто
плыви
It's
never
black
and
bleak
Она
никогда
не
бывает
черной
и
безрадостной
Unless
I
say
it's
so
Пока
я
не
скажу,
что
это
так
I
shift
gears
and
let
go;
Я
переключаю
передачи
и
отпускаю
все
на
самотек;
I
have
total
control.
У
меня
полный
контроль.
I
can't
be
haunted
Меня
не
могут
преследовать
призраки
If
I
never
see
a
ghost
Если
я
никогда
не
увижу
призрака
I
time
it
right
Я
рассчитываю
все
правильно
And
meet
halfway,
И
иду
навстречу,
And
we
watch
our
numbers
grow
И
мы
наблюдаем,
как
растет
наше
число
So
confidently.
Так
уверенно.
I've
got
their
backs
Я
прикрываю
их
спины
And
they've
got
mine.
А
они
мои.
We're
a
formidable
gang
Мы
грозная
банда
Without
the
crime.
Без
криминала.
The
mood
is
high
Настроение
приподнятое
And
the
speed
picks
up
downhill
И
скорость
набирает
обороты
под
уклон
When
feeling
trapped,
Когда
чувствуешь
себя
в
ловушке,
Make
like
a
river
and
just
go
Уподобляйся
реке
и
просто
плыви
It's
never
black
and
bleak
Она
никогда
не
бывает
черной
и
безрадостной
Unless
I
say
it's
so
Если
я
не
скажу,
что
это
так
I
shift
gears
and
let
go;
Я
переключаю
передачи
и
отпускаю
все
на
самотек;
I
have
total
control.
У
меня
полный
контроль.
I
can't
be
haunted
Меня
не
могут
преследовать
If
I
never
see
a
ghost
Если
я
никогда
не
увижу
призрака
I
count
the
ways
Я
считаю
пути
To
disappear
(On
the
ride)
Исчезнуть
(Во
время
поездки)
No
one
else
can
trace
my
tracks
Никто
больше
не
сможет
отследить
мои
следы
(On
the
ride)
(Во
время
поездки)
I
count
the
ways
Я
считаю
пути
(On
the
ride)
(В
поездке)
No
one
else
can
trace
my
tracks
Никто
другой
не
сможет
отследить
мои
следы
When
feeling
trapped
Когда
чувствую
себя
в
ловушке
Make
like
a
river
and
just
go,
Становлюсь
похожим
на
реку
и
просто
плыву,
It's
never
black
and
bleak
Здесь
никогда
не
бывает
черно
и
уныло
Unless
I
say
it's
so.
Если
я
не
скажу,
что
это
так.
Up
to
Golden
Gate
Park,
До
парка
Золотые
ворота,
On
to
Ocean
Beach,
Дальше
до
Оушен
Бич,
Back
to
Western
Addition,
Обратно
в
Вестерн
Адденс,
Down
to
the
Mission;
Приступаем
к
выполнению
задания;
Wisping
sound.
Шелестящий
звук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Amor Amezcua Sanchez, Kylee Swanson
Attention! Feel free to leave feedback.