Lyrics and Russian translation Boston Manor - Lead Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How've
you
been?
It's
me
Как
твои
дела?
Это
я.
Long
time
no
see
Давно
не
виделись.
Your
voice
sounds
deeper
Твой
голос
звучит
ниже.
I
found
your
number
in
a
box
of
my
things
Я
нашёл
твой
номер
в
коробке
со
своими
вещами.
I
just
wanted
to
see,
how
you
were
doing
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела.
'Cause
I've
been
moving
around
a
lot
lately
Потому
что
я
много
мотался
в
последнее
время.
I've
got
all
the
pieces,
but
not
the
order
they're
in
У
меня
есть
все
части,
но
я
не
знаю,
в
каком
они
порядке.
Everything
you
ever
wanted
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
Was
just
out
of
reach
Было
так
близко,
но
недосягаемо.
When
you're
swimming
up
the
river
Когда
плывёшь
вверх
по
реке
With
lead
feet
Со
свинцовыми
ногами.
With
lead
feet
Со
свинцовыми
ногами.
Forgive
me
father,
for
I
have
sinned
Прости
меня,
отец,
ибо
я
согрешил.
I'm
no
believer
but
I'm
sorry
for
what
I
did
Я
не
верующий,
но
я
сожалею
о
том,
что
сделал.
Left
me
here,
for
over
two
years
Оставила
меня
здесь,
больше
чем
на
два
года.
I
counted
every
day
Я
считал
каждый
день.
(Counted
every
day)
(Считал
каждый
день.)
Everything
you
ever
wanted
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
Was
just
out
of
reach
Было
так
близко,
но
недосягаемо.
When
you're
swimming
up
the
river
Когда
плывёшь
вверх
по
реке
With
lead
feet
Со
свинцовыми
ногами.
Everything
you
wanted,
left
you
displaced
Всё,
чего
ты
хотела,
оставило
тебя
ни
с
чем.
When
all
you
drank
was
envy
Когда
всё,
что
ты
пила,
была
зависть
From
a
bottle
of
rage
Из
бутылки
ярости.
There's
no
words,
there's
no
words
Нет
слов,
нет
слов.
(That
need
to
be
said)
(Которые
нужно
сказать.)
There's
no
words,
there's
no
words
Нет
слов,
нет
слов.
Everything
you
ever
wanted
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
Everything
you
ever
wanted
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
Was
just
out
of
reach
Было
так
близко,
но
недосягаемо.
When
you're
swimming
up
the
river
Когда
плывёшь
вверх
по
реке
With
lead
feet
Со
свинцовыми
ногами.
Everything
you
wanted,
left
you
displaced
Всё,
чего
ты
хотела,
оставило
тебя
ни
с
чем.
When
all
you
drank
was
envy
Когда
всё,
что
ты
пила,
была
зависть
From
a
bottle
of
rage
Из
бутылки
ярости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Not Documented
Attention! Feel free to leave feedback.