Boston Pops Orchestra feat. John Williams - That's Entertainment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boston Pops Orchestra feat. John Williams - That's Entertainment




That's Entertainment
Это Развлечение
もう少し そばにいたい
Еще немного, побудь со мной,
おいていかないで
Не оставляй меня одну.
出逢えたキセキを 信じてる
Я верю в чудо нашей встречи.
Mou sukoshi soba ni itai
Mou sukoshi soba ni itai
Oite ikanai de
Oite ikanai de
Deaeta kiseki wo shinjiteru
Deaeta kiseki wo shinjiteru
Aku ingin bersamamu sedikit lebih lama .
Я хочу побыть с тобой еще немного.
Jangan tinggalkan aku .
Не уходи.
Aku percaya pada keajaiban atas pertemuan kita .
Я верю в чудо нашей встречи.
どうか 消えないで
Прошу, не исчезай.
まだ痛み放つ言葉
Твои слова всё ещё причиняют боль.
なぞる手に 託す記憶
Я доверяю свои воспоминания твоим рукам,
Douka kienai de
Douka kienai de
Mada itami hanatsu kotoba
Mada itami hanatsu kotoba
Nazoru te ni takusu kioku
Nazoru te ni takusu kioku
Aku mohon, jangan menghilang.
Прошу, не исчезай.
Kata-katamu masih melepaskan rasa sakit.
Твои слова до сих пор причиняют боль.
Aku mempercayakan kenanganku ke tangan
Я вверяю свои воспоминания твоим рукам,
Penelurusanmu .
Когда ты меня касаешься.
溢れる涙 零れる
Переполняющие слезы льются,
なぜ 何かを守る度に
Почему каждый раз, когда я пытаюсь что-то защитить,
締めつけるの?
Мое сердце сжимается?
Still want to close to you, "hello" again
Still want to close to you, "hello" again
Ah キミと共に過ごしてく
Ах, я буду проводить время с тобой,
ひとりじゃない
Ты не одна.
So bright 永遠に...
Так ярко, вечно...
My heart
Мое сердце.
Afureru namida koboreru
Afureru namida koboreru
Naze nanika wo mamoru tabi ni
Naze nanika wo mamoru tabi ni
Kokoro shimetsukeru no?
Kokoro shimetsukeru no?
Still want to close to you, "hello again"
Still want to close to you, "hello again"
Ah kimi to tomo ni sugoshiteku
Ah kimi to tomo ni sugoshiteku
Hitori ja nai
Hitori ja nai
So bright eien ni
So bright eien ni
My heart
My heart
.Air mata meluap tumpah.
Слезы переполняют и льются.
Mengapa setiap kali aku melindungi sesuatu,
Почему каждый раз, когда я защищаю что-то,
Aku merasakan ketegangan dalam hatiku?
Мое сердце сжимается?
Masih ingin dekat denganmu - halo, lagi.
Я все еще хочу быть рядом с тобой, "привет" снова.
Ah, aku akan berada di sini, melewati hari-hari
Ах, я буду здесь, проводить дни
Bersamamu .
С тобой.
Kau tidak sendirian .
Ты не одна.
Begitu cerah, selamanya .
Так ярко, навечно.
Hatiku ...
Мое сердце...
叫ぶ声 昇る日に
Крик, возносимый к восходящему солнцу,
掻き立てられて
Вдохновляет меня,
未来の予感さえ薄れてく
Но даже предчувствие будущего меркнет.
Sakebu koe noboru hi ni
Sakebu koe noboru hi ni
Kakitaterarete
Kakitaterarete
Mirai no yokan sae usureteku
Mirai no yokan sae usureteku
Saat suara teriakan yang dibangkitkan
Когда крик, вызванный
Oleh matahari terbit,
Восходящим солнцем,
Semua pertanda masa depan memudar.
Все предзнаменования будущего исчезают.
どんな哀しみも 喜びも
Вся печаль и вся радость
色褪せない
Не теряют своего цвета
運命を分け合った場所
В месте, где мы разделили судьбу.
Donna kanashimi mo yorokobi mo
Donna kanashimi mo yorokobi mo
Iroasenai
Iroasenai
Unmei wo wakeatta basho
Unmei wo wakeatta basho
Setiap sedikit kesedihan dan kegembiraan
Каждая капля печали и радости
Tidak pernah kehilangan warnanya,
Не потеряет свой цвет
Di tempat di mana kita berbagi takdir.
В месте, где мы разделили судьбу.
溢れる想い 零れる
Переполняющие чувства льются через край.
繋がった宇宙(そら)の果て
Сейчас, на краю соединенной вселенной (неба),
人は 試されるの?
Испытываются ли люди?
It's too late we'll believe get find the way
It's too late we'll believe get find the way
Ah 寄り添って生きていく
Ах, мы будем жить, прижавшись друг к другу.
ひとりじゃない
Ты не одна.
Afureru omoi koboreru
Afureru omoi koboreru
Ima tsunagatta sora no hate
Ima tsunagatta sora no hate
Hito wa tamesareru no?
Hito wa tamesareru no?
It's too late we'll believe get find the way
It's too late we'll believe get find the way
Ah yorisotte ikite iku
Ah yorisotte ikite iku
Hitori ja nai
Hitori ja nai
Emosi meluap tumpah.
Чувства переполняют и изливаются.
Saat ini, di ujung sambungan dari luar angkasa,
Сейчас, на краю соединенного космоса,
Apakah manusia sedang diuji?
Испытывают ли люди?
Sudah terlambat. kita akan percaya dan menemukan
Слишком поздно. Мы поверим и найдем
Jalan.
Путь.
Ah, kita hidup, berkerumun dekat.
Ах, мы живем, тесно прижавшись друг к другу.
Kau tidak sendirian.
Ты не одна.
不確かな世界に囲まれて
Окруженный неопределенным миром,
かけがえのない 希望の先へ
К бесценной, желанной цели.
Futashika na sekai ni kakomarete
Futashika na sekai ni kakomarete
Kakegae no nai kibou no saki e
Kakegae no nai kibou no saki e
Dikelilingi oleh dunia yang tak pasti
В окружении неопределенного мира,
Untuk tujuan yang diinginkan tak tergantikan
К незаменимой, желанной цели.
キミと交わした約束
Обещание, которое я дал тебе,
まだ 触れたくて響いてる
Все еще отзывается эхом, и я хочу коснуться его,
変わらないぬくもり
В неизменном тепле.
Kimi to kawashita yakusoku
Kimi to kawashita yakusoku
Mada furetakute hibiiteru
Mada furetakute hibiiteru
Kawaranai nukumori
Kawaranai nukumori
Janji yang aku tukar denganmu
Обещание, которое я дал тебе,
Terus menggema, dan aku berharap aku bisa
Все еще резонирует, и мне хочется к нему прикоснуться,
Menyentuhnya,
В неизменном тепле.
Dalam kehangatan yang takkan pernah berubah.
В этом неизменном тепле.
溢れる涙 零れる
Переполняющие слезы льются,
なぜ 何かを守る度に
Почему каждый раз, когда я пытаюсь что-то защитить,
締めつけるの?
Мое сердце сжимается?
Still want to close to you, "hello" again
Still want to close to you, "hello" again
Ah 二人は歩み出した
Ах, мы сделали первый шаг,
ひとりじゃない
Ты не одна.
So bright 永遠に...
Так ярко, вечно...
My heart
Мое сердце.
Afureru namida koboreru
Afureru namida koboreru
Naze nanika wo mamoru tabi ni
Naze nanika wo mamoru tabi ni
Kokoro shimetsukeru no?
Kokoro shimetsukeru no?
Still want to close to you, "hello" again
Still want to close to you, "hello" again
Ah futari wa ayumidashita
Ah futari wa ayumidashita
Hitori ja nai
Hitori ja nai
So bright eien ni
So bright eien ni
My heart
My heart
.Air mata meluap tumpah.
Слезы переполняют и льются.
Mengapa setiap kali aku melindungi sesuatu,
Почему каждый раз, когда я защищаю что-то,
Aku merasakan ketegangan dalam hatiku?
Мое сердце сжимается?
Masih ingin dekat denganmu - halo, lagi.
Я все еще хочу быть рядом с тобой - привет, снова.
Ah, aku akan berada di sini, melewati hari-hari
Ах, мы начали идти.
Bersamamu .
Ты не одна.
Kau tidak sendirian .
Так ярко, навечно.
Begitu cerah, selamanya .
Мое сердце...
Hatiku ...
Мое сердце...





Writer(s): Howard Dietz, Arthur Schwartz


Attention! Feel free to leave feedback.