Lyrics and translation Boston - Hitch a Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitch a Ride
Поймать попутку
Day
is
night
in
New
York
City
День
словно
ночь
в
Нью-Йорке,
Smoke,
like
water,
runs
inside
Дым,
как
вода,
течет
внутри.
Steel
idle
trees
to
pity
Стальные
деревья
безжизненны,
Every
living
thing
that's
died
Жалость
ко
всему,
что
умерло,
внутри.
Gonna
hitch
a
ride
Поймаю
попутку,
Head
for
the
other
side
Отправлюсь
на
другую
сторону,
Leave
it
all
behind
Оставлю
все
позади,
Never
change
my
mind
Никогда
не
передумаю.
Gonna
sail
away
Уплыву
прочь,
Sun
lights
another
day
Солнце
осветит
новый
день,
Freedom
of
my
mind
Свобода
моего
разума,
Carry
me
away
for
the
last
time
Унесет
меня
прочь
в
последний
раз.
Life
is
like
the
coldest
winter
Жизнь
как
самая
холодная
зима,
People
freeze
the
tears
I
cry
Люди
замораживают
слезы,
что
я
проливаю,
Words
of
hell
their
minds
are
into
Слова
ада
в
их
головах,
I've
got
to
crack
this
ice
and
fly
Я
должен
расколоть
этот
лед
и
улететь.
Gonna
hitch
a
ride
Поймаю
попутку,
Head
for
the
other
side
Отправлюсь
на
другую
сторону,
Leave
it
all
behind
Оставлю
все
позади,
Never
change
my
mind
Никогда
не
передумаю.
Gonna
sail
away
Уплыву
прочь,
Sun
lights
another
day
Солнце
осветит
новый
день,
Freedom
of
my
mind
Свобода
моего
разума,
Carry
me
away
for
the
last
time
Унесет
меня
прочь
в
последний
раз.
Gonna
hitch
a
ride
Поймаю
попутку,
Head
for
the
other
side
Отправлюсь
на
другую
сторону,
Leave
it
all
behind
Оставлю
все
позади,
Never
change
my
mind
Никогда
не
передумаю.
Gonna
sail
away
Уплыву
прочь,
Sun
lights
another
day
Солнце
осветит
новый
день,
Freedom
of
my
mind
Свобода
моего
разума,
Carry
me
away
for
the
last
time
Унесет
меня
прочь
в
последний
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scholz Tom
Album
Boston
date of release
25-08-1976
Attention! Feel free to leave feedback.