Bosy - Marilyn Monroe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bosy - Marilyn Monroe




Marilyn Monroe
Мэрилин Монро
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
أي دكر أجيب بوزه وبوز اللى جابوه
Любого мужика за нос возьму, и тех, кто их растил, в придачу,
ولا سيلكون ولا نيلة ولا اكستنشن عيرة
Ни силикона, ни краски, ни накладных волос,
شيك ومليش فى الفيك كوبة فى عينكوا كبيرة
Шикарна, и мне плевать на фальшь, ваши зрачки расширены,
أوديكي فين يا صحة
Куда ж я вас заведу, дорогуши?
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
أي دكر أجيب بوزه وبوز اللى جابوه
Любого мужика за нос возьму, и тех, кто их растил, в придачу,
ولا سيلكون ولا نيلة ولا اكستنشن عيرة
Ни силикона, ни краски, ни накладных волос,
ولا سيلكون ولا نيلة ولا اكستنشن عيرة
Ни силикона, ни краски, ни накладных волос,
شيك ومليش فى الفيك كوبة فى عينكوا كبيرة
Шикарна, и мне плевать на фальшь, ваши зрачки расширены,
سي نابليون ده ماشمش نفسه إلا لما اديته ريق
Сам Наполеон не пришел в себя, пока я не напоила его,
هتلر بغباوته بيتهتأ ما أنا خلقي ضيق
Гитлер, по своей глупости, был сражен, ведь я не подарок,
سي نابليون ده ماشمش نفسه إلا لما اديته ريق
Сам Наполеон не пришел в себя, пока я не напоила его,
هتلر بغباوته بيتهتأ ما أنا خلقي ضيق
Гитлер, по своей глупости, был сражен, ведь я не подарок,
ومحمد على حرقوا فى دمه
А Мохаммед Али сгорал от желания,
مماليك قلتله "لأ يتلموا"
Мамлюкам сказала: "Пусть соберутся",
جمعهم فى القلعة يا لولو وادبح ياشقيق
Собрала их в крепости, дорогуша, и перебила, братец,
قيق قيق قيق خش كبير يا شقيق
Чик-чик-чик, заходи, большой братец,
قيق قيق قيق لولو يابو قلب جريء
Чик-чик-чик, дорогуша, с храбрым сердцем,
ريا وسكينة اتنادوا مني وقالوا "بوريه"
Рия и Сакина учились у меня и сказали: "Браво",
وهولاكو حفي ورايا وقالي "كتير أوي طب إيه"
А Хулагу бегал за мной и говорил: "Слишком много, ну и что?",
ريا وسكينة اتنادوا مني وقالوا "بوريه"
Рия и Сакина учились у меня и сказали: "Браво",
وهولاكو حفي ورايا وقالي "كتير أوي طب إيه"
А Хулагу бегал за мной и говорил: "Слишком много, ну и что?",
وعلاء الدين ياما طيرته
Аладдина я столько раз поднимала в воздух,
من الفرحة اكمني أنا قدرته
От радости, ведь я оценила его,
وبساطه لي جابتهوله مامته ده فشنك يا بيه
А его ковёр, который мама ему подарила, это же фейк, милый,
إيه إيه إيه طلع فشنك يا بيه
Да-да-да, оказался фейком, милый,
إيه إيه إيه طلع فشنك يا بيه
Да-да-да, оказался фейком, милый,
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
بوب مارلى اتعلم على إيدى الكيف المظبوط
Боб Марли учился у меня правильному кайфу,
دراكولا بينخ لما يشوفنى ويقلب كتكوت
Дракула скулит, когда видит меня, и превращается в цыпленка,
بوب مارلى اتعلم على إيدى الكيف المظبوط
Боб Марли учился у меня правильному кайфу,
دراكولا بينخ لما يشوفنى ويقلب كتكوت
Дракула скулит, когда видит меня, и превращается в цыпленка,
توت عن اخ امون كان فى اللفة
Тутанхамон был ещё в пеленках,
كحرته ونسيته العفة
Околдовала его и заставила забыть о целомудрии,
توت عن اخ امون كان فى اللفة
Тутанхамон был ещё в пеленках,
كحرتة ونسيته العفة
Околдовала его и заставила забыть о целомудрии,
كان آخره يا دوبك بوسة شفة ورا أي تابوت
Максимум, что ему светило - поцелуй в губы за любым саркофагом,
توت توت توت ورا أي تابوت
Тут-тут-тут, за любым саркофагом,
توت توت توت ورا أي تابوت
Тут-тут-тут, за любым саркофагом,
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
أنا نرمين مونرو الإغراء على أبوه
Я Мэрилин Монро, соблазн во плоти,
أي دكر اجيب بوزه وبوز اللى جابوه
Любого мужика за нос возьму, и тех, кто их растил, в придачу,
ولا سيلكون ولا نيلة ولا اكستنشن عيرة
Ни силикона, ни краски, ни накладных волос,
ولا سيلكون ولا نيلة ولا اكستنشن عيرة
Ни силикона, ни краски, ни накладных волос,
شيك ومليش فى الفيك كوبة فى عينكوا كبيرة
Шикарна, и мне плевать на фальшь, ваши зрачки расширены,
بموت في المياصة
Обожаю кокетничать.





Writer(s): Bosy


Attention! Feel free to leave feedback.