Bots - Wat Een Werk, Wat Een Job - translation of the lyrics into German

Wat Een Werk, Wat Een Job - Botstranslation in German




Wat Een Werk, Wat Een Job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
Daar is Marie, ze heeft haar jas al aan
Da ist Marie, sie hat ihre Jacke schon an
Waar moet dan naartoe
Wo will sie denn hin?
Ze heeft weer zin om naar de film te gaan
Sie hat wieder Lust, ins Kino zu gehen
Maar ik ben zo moe
Aber ich bin so müde
Bij m'n baas op de bouw
Bei meinem Chef auf dem Bau
Sta ik heel de dag te zwoegen in de kou
Stehe ich den ganzen Tag und schufte in der Kälte
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en 's ochtends hallef zeven op
Abends müde und morgens um halb sieben auf
Okee Marie, ik ga wel met je mee
Okay Marie, ich gehe schon mit dir
Wordt nou toch niet kwaad
Werde jetzt bloß nicht sauer
Eerst naar de film, dan dansen in het kafee
Erst ins Kino, dann tanzen im Café
Als het nog maar gaat
Wenn das noch geht
Rock 'n' Roll op de vloer
Rock 'n' Roll auf der Tanzfläche
Elf uur thuis en verder geen geouwehoer
Elf Uhr zu Hause und weiter kein Gelaber
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en 's ochtends hallef zeven op
Abends müde und morgens um halb sieben auf
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en half zeven op
Abends müde und um halb sieben auf
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en half zeven op
Abends müde und um halb sieben auf
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en half zeven op
Abends müde und um halb sieben auf
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en half zeven op
Abends müde und um halb sieben auf
Ga mee naar huis, dan gaan we verder schat
Geh mit nach Hause, dann machen wir weiter, Schatz
Denk maar niet aan mij
Denk nur nicht an mich
Hier is je jas, de taxi staat al klaar
Hier ist deine Jacke, das Taxi steht schon bereit
Kom er lekker bij
Komm, kuschel dich an mich
Bij m'n vrouw in het bed
Bei meiner Frau im Bett
Is het net alsof ik negen levens heb
Ist es, als ob ich neun Leben hätte
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en 's ochtends hallef zeven op
Abends müde und morgens um halb sieben auf
Bij m'n baas op de bouw
Bei meinem Chef auf dem Bau
Sta ik heel de dag te zwoegen in de kou
Stehe ich den ganzen Tag und schufte in der Kälte
"Doorwerken"
"Durcharbeiten"
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en 's ochtends hallef zeven op
Abends müde und morgens um halb sieben auf
Rock 'n' Roll op de vloer
Rock 'n' Roll auf der Tanzfläche
Elf uur thuis en verder geen geouwehoer
Elf Uhr zu Hause und weiter kein Gelaber
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en 's ochtends hallef zeven
Abends müde und morgens um halb sieben
"Trriiinngg"
"Trriiinngg"
Bij m'n vrouw in het bed
Bei meiner Frau im Bett
Is het net alsof ik negen levens heb
Ist es, als ob ich neun Leben hätte
Wat een werk, wat een job
Was für eine Arbeit, was für ein Job
'S Avond moe en 's ochtends half zeven op
Abends müde und morgens um halb sieben auf





Writer(s): Hans Sanders


Attention! Feel free to leave feedback.