Boulevard des Airs - Allez reste (Version orchestrale) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boulevard des Airs - Allez reste (Version orchestrale)




Allez reste (Version orchestrale)
Идём, останься (оркестровая версия)
J'ai les souvenirs qui toussent
Мои воспоминания кашляют,
Et la mémoire qui bégaie
А память заикается.
Le temps a filé en douce sans m'en parler
Время тихонько пролетело, не сказав мне ни слова.
Et j'ai beau faire au mieux, j'ai beau sans cesse essayer
И как бы я ни старался, как бы ни пытался,
Ce que j'ai vu de mes yeux s'est délavé
То, что я видел своими глазами, поблекло.
Toi le rire de mon enfance
Ты - смех моего детства,
Toi l'odeur de mon école
Ты - запах моей школы,
Toi mon amour, perdu d'avance
Ты - моя любовь, заранее потерянная,
J'ai peur que tu t'envoles
Я боюсь, что ты улетишь.
Allez reste, allez reste encore un peu
Идём, останься, останься ещё немного,
Toi et moi devenir vieux, allez reste
Ты и я, вместе состаримся, идём, останься.
Allez reste encore un peu
Идём, останься ещё немного,
Toi et moi faire au mieux, allez reste
Ты и я, сделаем всё, что сможем, идём, останься.
Allez reste encore un peu
Идём, останься ещё немного,
Toi et moi devenir vieux, allez reste
Ты и я, вместе состаримся, идём, останься.
Allez reste encore un peu
Идём, останься ещё немного,
Toi et moi faire au mieux
Ты и я, сделаем всё, что сможем.
Je me rêvais éléphant, me voilà devenu moineau
Я мечтал быть слоном, а стал воробьём.
On ne dompte pas le temps, ce drôle d'oiseau
Время не приручить, эту странную птицу.
On égare les valises qui gardent nos moments
Мы теряем чемоданы, хранящие наши моменты,
Et se vident de nos remises à pas de géant
И они опустошают наши кладовые гигантскими шагами.
Toi le...
Ты -...
Translate to English
Перевести на английский





Writer(s): jérémie planté, florent dasque, sylvain duthu, jean-noel dasque


Attention! Feel free to leave feedback.