Boulevard des Airs - Bruxelles (Acoustic Session) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boulevard des Airs - Bruxelles (Acoustic Session)




Bruxelles (Acoustic Session)
Брюссель (Акустическая версия)
Si j'te connaissais pas encore
Если бы я тебя еще не знал
Notre aventure vaudrait de l'or
Наше приключение стоило бы золота
Si on se rencontrait à peine
Если бы мы только что познакомились
Mon amour, quelle aubaine
Любимая, какое счастье
J'aurais la langue délicieuse
У меня был бы сладкий язык
J'aurais une part de moi mielleuse
Во мне была бы часть медоточивая
Que je répugne désormais
Которую я теперь не выношу
Oh mon amour, qu'avons nous fait?
О, любовь моя, что мы наделали?
Je suis de ceux qui restent au bord
Я из тех, кто остается на краю
Je sais qu'on devait rire encore
Я знаю, что мы должны были еще смеяться
Je suis de ceux, mais tu es de celles
Я из тех, но ты из тех,
Qui restent plantées à Bruxelles
Кто остается в Брюсселе
Si j'étais celui, toi tu es la seule
Если бы я был тем самым, ты единственная
Si je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Если я останусь здесь, ты вернешься в Брюссель
Si j'étais celui, toi tu es la seule
Если бы я был тем самым, ты единственная
Si je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Если я останусь здесь, ты вернешься в Брюссель
Si j'ignorais tout de toi
Если бы я ничего о тебе не знал
Je serai tranquille pour qu'on le soit
Мне было бы спокойно, чтобы и нам было спокойно
Si on ne s'était jamais vu
Если бы мы никогда не виделись
Je materai tes fesses à ton insu
Я бы тайком любовался твоей попкой
J'aurais le compliment facile
Я бы легко делал комплименты
Je serai l'homme fort et le docile
Я был бы мужчиной сильным и покорным
Ce dernier que je ne serai plus
Тем последним, которым я больше не буду
Mon amour je nous ai perdus
Любимая, я нас потерял
Je suis de ceux qui restent au bord
Я из тех, кто остается на краю
Je sais qu'on devait rire encore
Я знаю, что мы должны были еще смеяться
Je suis de ceux mais tu es de celles
Я из тех, но ты из тех,
Qui restent plantées à Bruxelles
Кто остается в Брюсселе
Si j'étais celui, toi tu es la seule
Если бы я был тем самым, ты единственная
Si je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Если я останусь здесь, ты вернешься в Брюссель
Si j'étais celui, toi tu es la seule
Если бы я был тем самым, ты единственная
Si je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Если я останусь здесь, ты вернешься в Брюссель
Et quand tu danses c'est du dripping
И когда ты танцуешь, это просто капает стилем
T'es un cadeau pour la rétine
Ты подарок для сетчатки глаза
T'es sur une toile de Mondrian
Ты как картина Мондриана
Que je saccage de mille couleurs
Которую я разрисовываю тысячей красок
Jetées sans vergogne et sans plan
Брошенных без стыда и без плана
Juste comme ça pour le bonheur
Просто так, для счастья
J'nous imagine même en camping
Я представляю нас даже в кемпинге
À Bruxelles
В Брюсселе
Il y a ceux qui restent au bord
Есть те, кто остается на краю
Il y a ceux qui rient encore
Есть те, кто еще смеется
Il y a ceux et il y a celles
Есть те, и есть те,
Qui restent plantées à Bruxelles
Кто остается в Брюсселе
Si j'étais celui, toi tu es la seule
Если бы я был тем самым, ты единственная
Si je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Если я останусь здесь, ты вернешься в Брюссель
Si j'étais celui, toi tu es la seule
Если бы я был тем самым, ты единственная
Si je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Если я останусь здесь, ты вернешься в Брюссель





Writer(s): Florent Dasque, Jean-baptiste Labe, Jean-noel Dasque, Jeremie Plante, Sylvain Duthu, Melissa Doya, Pierre-emmanuel Jean-marie Aurousset


Attention! Feel free to leave feedback.