Boulevard des Airs - Tiens et miennes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Boulevard des Airs - Tiens et miennes




Tiens et miennes
Mine and Yours
Si tu reviens, je pars
If you come back, I leave
Tu coupes les ponts je m′accroche
You cut the bridges, I cling
Pour peu qu'on tarde on part ce soir
If we delay, we leave tonight
Si l′on s'y fait nous restons
If we get used to it we stay there
Et je voudrais vraiment,
And I would really like
Vraiment que tu reviennes
Really want you to come back
Pas maintenant laissons le temps
Not now, let’s give time
Que tu ne sois plus mienne
For you to not be mine anymore
I never say I love you but of course I do
I never say I love you but of course I do
Je goûterai, pardon,
I will taste, sorry,
J'apprécierai d′autres fragrances
I will appreciate other fragrances
Je connaîtrai demain, des fois,
I will meet tomorrow, sometimes,
Ou souvent des mains qui s′avancent
Or often hands that come forward
Et je voudrais, pourtant,
And I would like, however,
Vraiment que tu reviennes
Really want you to come back
Que nos errances jamais ne mènent
That our wanderings never lead
A d'autres tiens et miennes
To other yours and mine





Writer(s): Jacques Antoine Essertier, Sylvain Duthu, Florent Dasque, Pierre-emmanuel Jean-marie Aurousset, Jean-noel Dasque


Attention! Feel free to leave feedback.