Lyrics and translation Bouns - MPH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
du
Gang
shit
Ты
читаешь
гангста-рэп
Et
tout
ça
c'est
cool
И
все
такое,
это
круто
Pendant
que
l'autre
fait
du
ien-cli
shit
Пока
другая
гонит
слащавую
попсу
Et
même
ça
c'est
cool
И
даже
это
круто
Aujourd'hui
tout
le
monde
veut
rentrer
dans
le
Game
Сегодня
все
хотят
ворваться
в
игру
Mais
bon
la
c'est
full
Но,
детка,
мест
нет
Si
t'as
kiffé
vas-y,
vas-y
paye
moi
vite
Если
тебе
понравилось,
давай,
плати
мне
быстрее
Le
temps
ça
s'écoule
Время
идёт
J'suis
le
roi
même
sans
trouver
la
galette
huh,
yeah
Я
король,
даже
не
найдя
пирожок
с
монеткой,
ха,
yeah
Man
I
got
the
Mojo
So
Dope
Детка,
у
меня
есть
чёткая
харизма
Je
fume
et
je
bois
donc
là
j'y
vois
pas
net
mais
je
fonce
et
je
go
go
go
go
Я
курю
и
пью,
так
что
сейчас
я
вижу
все
расплывчато,
но
я
мчу
и
двигаюсь
вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд
J'ai
péché,
j'ai
perdu
toutes
mes
"Hassanates"
Я
грешил,
я
потерял
все
свои
"награды"
Quand
je
les
ai
fait
tous
s'asseoir
sur
la
cannette
Когда
я
усадил
всех
на
бутылку
T'as
perdu
8-0
là
tu
casse
la
manette,
la
défaite
c'est
ton
putain
d'motto
Ты
проиграла
8-0,
вот
ты
и
сломала
джойстик,
поражение
- твой
чертов
девиз
Si
tu
fais
du
mal,
ben
dans
le
futur
un
jour
tu
vas
le
payer
c'est
cyclique
Если
ты
делаешь
больно,
то
в
будущем
однажды
ты
за
это
заплатишь,
это
циклично
Si
t'es
gentil
joue
pas
l'dur
à
la
Meek
Mill
ou
à
la
Pop
Smoke
sur
un
p'tit
beat
drill
Если
ты
милая,
не
строй
из
себя
крутую,
как
Мик
Милл
или
Поп
Смоук,
под
этот
лёгкий
бит
Sois
malin
et
n'envoie
jamais
de
Dick
pic
Будь
умницей
и
никогда
не
отправляй
фото
своей
киски
T'as
sorti
6 clips
mais
bon
tu
flop
et
au
total
ça
fait
même
pas
10
clics
Ты
выпустила
6 клипов,
но,
детка,
ты
провалилась,
и
в
сумме
это
даже
не
10
кликов
J'roule
la
critical
toujours
dans
les
pique-niques
Я
курю
critical
всегда
на
пикниках
J'suis
plus
fou
qu'le
mec
d'Orange
Mécanique
Я
сумасшедший,
как
тот
парень
из
"Заводного
апельсина"
Roule
des
mécaniques
Выпендриваюсь
J'suis
l'Iceberg
qui
fait
couler
Я
айсберг,
который
топит
Couler
l'Titanic
Потопил
Титаник
J'suis
hyperactif,
on
me
prescrit
dl'a
Ritaline
Я
гиперактивный,
мне
прописывают
риталин
Avec
mes
phases
je
vais
monter
tous
les
échelons
d'la
pyramide
Своими
текстами
я
поднимусь
на
все
ступени
пирамиды
Méthylphénidate
Метилфенидат
Méthylphénidate
Метилфенидат
Méthylphénidate
Метилфенидат
Méthylphénidate
Метилфенидат
Zaama,
tu
fais
le
puriste,
y'a
encore
2 ans
t'écoutais
Kyo
Заама,
ты
строишь
из
себя
пуриста,
а
ещё
два
года
назад
слушала
Kyo
Tu
jouais
aux
cartes
Yu-Gi-Oh,
moi
j'me
faisais
faire
des
fellatio'
Ты
играла
в
карты
Ю-Ги-О,
а
мне
делали
минет
J'fais
dla
zik
tout
seul
en
Indie
oh
Я
делаю
музыку
сам,
инди,
о
Cliquez,
cliquez
bandes
de
salopes,
c'est
facile
t'as
le
link
in
Bio
Кликайте,
кликайте,
шлюшки,
это
легко,
ссылка
есть
в
био
Moi
j'ai
du
style
У
меня
есть
стиль
Vas-y
juste
chill
Просто
расслабься
Moi
plus
le
micro
c'est
très
combustible
Я
плюс
микрофон
- это
очень
взрывоопасно
Quand
tu
veux
faire
le
bien,
on
te
fustige
Когда
ты
хочешь
сделать
хорошо,
тебя
ругают
Petit,
crois-moi,
le
rap
ça
se
cultive
Малышка,
поверь
мне,
рэп
- это
то,
что
нужно
развивать
Tellement
de
sauce,
que
je
me
noie
dans
la
sauce
Так
много
соуса,
что
я
тону
в
соусе
Et
j'ai
besoin
qu'on
me
jette
une
bouée
И
мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
бросил
мне
спасательный
круг
T'es
mon
ti-peu,
moi
j'débranche
ta
manette
Ты
моя
малышка,
я
отключаю
твой
джойстик
Et
je
te
laisse
croire
que
t'es
entrain
de
jouer
И
позволяю
тебе
думать,
что
ты
всё
ещё
играешь
Jt'e
débranche
et
tu
n'fais
que
jacter
Я
тебя
отключаю,
а
ты
только
болтаешь
J'vais
te
désactiver
Я
тебя
деактивирую
Devant
le
but,
tu
n'fais
que
rater
Перед
воротами
ты
только
промахиваешься
J'vais
te
désactiver
Я
тебя
деактивирую
Devant
Le
Bou,
tu
te
fais
taper
Перед
Боу
тебя
бьют
J'vais
te
désactiver
Я
тебя
деактивирую
Comme
un
petit
charbon
de
narguilé
Как
маленький
уголёк
из
кальяна
Maintenant
tu
vas
brûler
(Yeah)
Теперь
ты
будешь
гореть
(Ага)
J'suis
plus
fou
qu'le
mec
d'Orange
Mécanique
Я
сумасшедший,
как
тот
парень
из
"Заводного
апельсина"
Roule
des
mécaniques
Выпендриваюсь
J'suis
l'Iceberg
qui
fait
couler
Я
айсберг,
который
топит
Couler
l'Titanic
Потопил
Титаник
J'suis
hyperactif,
on
me
prescrit
dl'a
Ritaline
Я
гиперактивный,
мне
прописывают
риталин
Avec
mes
phases
je
vais
monter
tous
les
échelons
d'la
pyramide
Своими
текстами
я
поднимусь
на
все
ступени
пирамиды
Méthylphenidate
Метилфенидат
Méthylphenidate
Метилфенидат
Méthylphenidate
Метилфенидат
Méthylphenidate
Метилфенидат
J'rentre
sur
le
beat,
et
j'crache
du
feu
ouais
j'suis
virevoltant
Я
врываюсь
на
бит
и
извергаю
огонь,
да,
я
непостоянный
J'surf
toute
la
lave,
pendant
que
les
tis-peu
fuient
l'volcan
Я
скольжу
по
лаве,
пока
все
эти
малышки
бегут
от
вулкана
J'rap
depuis
l'époque
des
cours
de
Français
Я
читаю
рэп
со
времен
уроков
французского
D'histoire
géo,
ça
kickait
sale
à
2 sous
le
préau
Истории,
географии,
это
было
круто,
за
две
копейки
на
школьном
дворе
Puff
puff
pass
et
moi
j'montais
très
haut
Пых-пых-передай,
и
я
взлетал
очень
высоко
Moums
et
Stick
ouais
c'était
la
team
Moums
и
Stick,
да,
это
была
команда
Là
toujours
je
kick,
mais
sans
thématique
Сейчас
я
все
еще
читаю,
но
без
темы
J'ai
enfin
décidé
d'assumer
ma
zik
Я
наконец
решил
принять
свою
музыку
Vu
qu'moi
j'avais
dit
fuck
les
mathématiques
Потому
что
я
сказал
"к
черту"
математику
T'as
pas
de
talent
У
тебя
нет
таланта
T'as
que
des
talons,
des
talons
d'Achille
У
тебя
есть
только
пятки,
ахиллесовы
пяты
Là
j'suis
dans
mon
salon,
mais
je
ne
peux
plus
bouger
comme
si
j'étais
à
l'asile
Сейчас
я
у
себя
дома,
но
я
не
могу
двигаться,
как
будто
я
в
психушке
Moi
et
la
zik
c'est
explosif
comme
poudre
et
canon
Я
и
музыка
- это
взрывоопасно,
как
порох
и
фитиль
À
quoi
bon
percer
si
le
succès
n'est
pas
long
Какой
смысл
прорываться,
если
успех
недолгий
Comme
Luffy,
j'ai
l'bras
long
Как
у
Луффи,
у
меня
длинная
рука
Mec,
je
te
traumatise
Чувак,
я
тебя
травмирую
Punch
comme
un
Moulakim
Панч,
как
у
Мулакима
J'rap
pas
"nique
les
pédés",
moi
j'aime
tout
le
cercle
chromatique
Я
не
читаю
рэп
"в
жопу
пидоров",
я
люблю
весь
цветовой
круг
Méthylphénidate
Метилфенидат
Méthylphénidate
Метилфенидат
Méthylphénidate
Метилфенидат
Méthylphénidate
Метилфенидат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Bouanani
Attention! Feel free to leave feedback.