Lyrics and translation Bourvil - Ballade irlandaise (Un oranger)
Un
oranger
sur
le
sol
irlandais
Апельсиновое
дерево
на
ирландской
земле
On
ne
le
verra
jamais
Мы
никогда
его
не
увидим
Un
jour
de
neige
embaumé
de
lilas
Снежный
день,
забальзамированный
сиренью
Jamais
on
ne
le
verra
Мы
никогда
его
не
увидим
Qu'est
ce
que
ça
peut
faire
Что
это
может
сделать
Qu'est
ce
que
ça
peut
faire
Что
это
может
сделать
Tu
dors
auprès
de
moi
Ты
спишь
со
мной
Près
de
la
rivière
Рядом
с
рекой
Où
notre
chaumière
Где
наш
коттедж
Bat
comme
un
cœur
plein
de
joie
Бьется,
как
сердце,
полное
радости
Un
oranger
sur
le
sol
irlandais
Апельсиновое
дерево
на
ирландской
земле
On
ne
le
verra
jamais
Мы
никогда
его
не
увидим
Mais
dans
mes
bras,
quelqu'un
d'autre
que
toi
Но
в
моих
объятиях
кто-то
другой,
кроме
тебя
Jamais
on
ne
le
verra
Мы
никогда
его
не
увидим
Qu'est
ce
que
ça
peut
faire
Что
это
может
сделать
Qu'est
ce
que
ça
peut
faire
Что
это
может
сделать
Tu
dors
auprès
de
moi
Ты
спишь
со
мной
L'eau
de
la
rivière
Вода
в
реке
Fleure
la
bruyère
Цветущий
вереск
Et
ton
sommeil
est
à
moi
И
твой
сон
мой
Un
oranger
sur
le
sol
irlandais
Апельсиновое
дерево
на
ирландской
земле
On
ne
le
verra
jamais
Мы
никогда
его
не
увидим
Un
jour
de
neige
embaumé
de
lilas
Снежный
день,
забальзамированный
сиренью
Jamais
on
ne
le
verra
Мы
никогда
его
не
увидим
Qu'est
ce
que
ça
peut
faire
Что
это
может
сделать
Qu'est
ce
que
ça
peut
faire
Что
это
может
сделать
Toi,
mon
enfant,
tu
es
là
Ты,
дитя
мое,
ты
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Marnay, Emil Stern
Attention! Feel free to leave feedback.