Bouwer Bosch feat. Almero - Ses Voet Diep In Vergifnis (feat. Almero) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bouwer Bosch feat. Almero - Ses Voet Diep In Vergifnis (feat. Almero)




Ses Voet Diep In Vergifnis (feat. Almero)
Шесть футов прощения (feat. Almero)
Rus in vrede
Покойся с миром,
Hier ek nou
Вот я лежу здесь.
Is jy bang vir die dood of
Ты боялась смерти или
Was jy bang vir die lewe
Боялась жизни?
N Huldeblyk van
Дань уважения
Gemorsde tyd
Потраченному впустую времени.
Word jy oorweldig
Тебя одолевает
Deur al die spyt
Всё это сожаление?
In die van geliefdes
В глазах любимых
Sien ek wat jy was
Я вижу, кем ты была,
Sien ek wat jy kon wees
Вижу, кем ты могла бы быть,
Wat jy moes wees
Кем ты должна была быть.
In die van geliefdes
В глазах любимых
Sien ek hoe jy liefhet
Я вижу, как ты любила,
Sien ek hoe jy bly vrees
Вижу, как ты боялась
Oor wat sou wees
Того, что могло бы быть.
(Koor)
(Припев)
Vergewe jouself
Прости себя,
Jy gaan swaar dra
Тебе будет тяжело нести
Aan al die seer wat jy opgaar
Всю эту боль, что ты копишь.
Skud die skuld van jou rug af
Сбрось груз вины со своих плеч,
Spog met jou letsels
Гордись своими шрамами.
Los als nou in die begrafplaas
Оставь всё сейчас на кладбище,
Ses voet diep in vergifnis
Шесть футов в прощении.
Jy kan nie met n tas vol haat
Ты не сможешь с чемоданом ненависти
In jouself
Внутри себя
By die hemel aankom nie
Попасть на небеса.
(By die hemel aankom nie)
(Попасть на небеса.)
Ongeduldig
Нетерпеливые,
Blaas ons uit
Мы сгораем,
Ongenadig
Безжалостно
Mors ons tyd
Тратим время.
Heen en weer deur
Снова и снова
Die lewe jaag
Гонимся по жизни
Vir niks wat saak maak
За ничем, что имеет значение.
Spyt kom te laat
Сожаление приходит слишком поздно.
In die van die hartseer
В глазах печали
Sien ek myself
Я вижу себя,
Rondgegooi deur die lewe
Разбитого жизнью.
Ek is uit gedelf
Я опустошен.
In die van die hartseer
В глазах печали
Moet ek erken
Я должен признать,
Dat ek alles probeer het
Что я пытался сделать всё,
Om die lewe te wen
Чтобы победить в этой жизни.
(Koor)
(Припев)
Vergewe jouself
Прости себя,
Jy gaan swaar dra
Тебе будет тяжело нести
Aan al die seer wat jy opgaar
Всю эту боль, что ты копишь.
Skud die skuld van jou rug af
Сбрось груз вины со своих плеч,
Spog met jou letsels
Гордись своими шрамами.
Los als nou in die begrafplaas
Оставь всё сейчас на кладбище,
Ses voet diep in vergifnis
Шесть футов в прощении.
Jy kan nie met n tas vol haat
Ты не сможешь с чемоданом ненависти
In jouself
Внутри себя
By die hemel aankom nie
Попасть на небеса.





Writer(s): Bouwer Bosch, Almero Welgemoed, Matthieu Auriacombe, Peach Van Pletzen


Attention! Feel free to leave feedback.