Lyrics and translation Bow Anderson - Heavy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
even
lookin'
for
no
superman
Я
даже
не
ищу
никакого
супермена
So
why's
it
that
I
got
an
empty
head?
Так
почему
же
у
меня
пусто
в
голове?
Took
a
bullet
to
my
heart,
I'm
bleedin'
out
Пуля
попала
в
мое
сердце,
я
истекаю
кровью
Still
you're
the
only
one
I
even
wanna
hold
somehow
Но
почему-то
только
тебя
я
хочу
обнять
You
said
you'd
take
me
on
your
jet
plane
(jet
plane)
Ты
говорил,
что
увезёшь
меня
на
своем
самолете
(самолете)
But
I
never
even
saw
them
lights,
babe
(lights,
babe)
Но
я
даже
не
видела
этих
огней,
детка
(огней,
детка)
Guess
I
was
lookin'
for
a
hero
Наверное,
я
искала
героя
Boy,
you
couldn't
even
keep
it
real
though
Мальчик,
ты
даже
не
мог
быть
настоящим
Now
you've
got
your
life,
you
got
your
ride
Теперь
у
тебя
своя
жизнь,
своя
машина
Rumour
has
it
baby
that
you're
doin'
just
fine
Ходят
слухи,
детка,
что
у
тебя
все
хорошо
In
my
gold
dress,
lookin'
like
such
a
mess
В
своем
золотом
платье,
выгляжу
как
полный
desastre
And
I'd
go
drinking
in
the
park
И
я
бы
пошла
выпить
в
парк
But
I
guess
I'm
not
a
kid
no
more
Но,
кажется,
я
больше
не
ребенок
I
spent
all
of
my
money
on
love
Я
потратила
все
свои
деньги
на
любовь
Like
it's
a
liquor
store
Как
будто
это
винный
магазин
Maybe
I
just
miss
you,
baby
Может
быть,
я
просто
скучаю
по
тебе,
детка
But
cheap
thrills
don't
save
me
no
more
Но
дешевые
острые
ощущения
меня
больше
не
спасают
I'm
drinking
in
the
dark
Я
пью
в
темноте
How
did
shit
get
so
h-e-a-v-y?
Как
все
стало
так
т-я-ж-е-л-о?
You
said
you'd
catch
me
like
a
butterfly
Ты
говорил,
что
поймаешь
меня,
как
бабочку
How
can
you
love
someone
and
watch
'em
die?
Как
можно
любить
кого-то
и
смотреть,
как
он
умирает?
I'm
aware,
I've
got
no
halo
'round
my
head
Я
знаю,
у
меня
нет
нимба
над
головой
You're
not
my
blood
but
you
were
family
like
mum
and
dad
Ты
не
моя
кровь,
но
ты
был
семьей,
как
мама
и
папа
How
could
you
see
me
drowning
and
not
even
stop
it?
Как
ты
мог
видеть,
как
я
тону,
и
даже
не
остановить
это?
Even
worse,
you
were
the
one
that
fucked
me
and
caused
it
Хуже
того,
это
ты
меня
разрушил
и
стал
причиной
этого
Now
I'm
the
one
that
holds
an
empty
hand
Теперь
я
та,
у
кого
пустые
руки
I
guess
you
never
were
my
superman
Наверное,
ты
никогда
и
не
был
моим
суперменом
You've
got
your
life,
you
got
your
ride
У
тебя
своя
жизнь,
своя
машина
Rumour
has
it
baby
that
you're
doin'
just
fine
Ходят
слухи,
детка,
что
у
тебя
все
хорошо
I'm
in
my
gold
dress,
you
gave
me
at
your
best
Я
в
золотом
платье,
которое
ты
подарил
мне
в
лучшие
времена
So
fuck
tonight
Так
что
к
черту
этот
вечер
And
I'd
go
drinking
in
the
park
И
я
бы
пошла
выпить
в
парк
But
I
guess
I'm
not
a
kid
no
more
Но,
кажется,
я
больше
не
ребенок
I
spent
all
of
my
money
on
love
Я
потратила
все
свои
деньги
на
любовь
Like
it's
a
liquor
store
Как
будто
это
винный
магазин
Maybe
I
just
miss
you,
baby
Может
быть,
я
просто
скучаю
по
тебе,
детка
But
cheap
thrills
don't
save
me
no
more
Но
дешевые
острые
ощущения
меня
больше
не
спасают
I'm
drinking
in
the
dark
Я
пью
в
темноте
How
did
shit
get
so
h-e-a-v-y?
Как
все
стало
так
т-я-ж-е-л-о?
We
are
a
modern
crime
Мы
- современное
преступление
Didn't
want
us
to
be
nothin'
more
than
famous
(famous)
Не
хотел,
чтобы
мы
были
ничем,
кроме
известных
(известных)
Than
famous
(famous)
Чем
известные
(известные)
But
fame
is
so
helpless
Но
слава
так
беспомощна
We
are
the
modern
crime
Мы
- современное
преступление
Didn't
want
us
to
be
nothin'
more
than
famous
(famous)
Не
хотел,
чтобы
мы
были
ничем,
кроме
известных
(известных)
Than
famous
(famous)
Чем
известные
(известные)
But
God,
love's
so
heartless
Но,
Боже,
любовь
так
бессердечна
And
I'd
go
drinking
in
the
park
И
я
бы
пошла
выпить
в
парк
But
I
guess
I'm
not
a
kid
no
more
(guess
I'm
not
a
kid
no
more)
Но,
кажется,
я
больше
не
ребенок
(кажется,
я
больше
не
ребенок)
I
spent
all
of
my
money
on
love
Я
потратила
все
свои
деньги
на
любовь
Like
it's
a
liquor
store
Как
будто
это
винный
магазин
Maybe
I
just
miss
you,
baby
(maybe
I
just
miss
you,
baby)
Может
быть,
я
просто
скучаю
по
тебе,
детка
(может
быть,
я
просто
скучаю
по
тебе,
детка)
But
cheap
thrills
don't
save
me
no
more
Но
дешевые
острые
ощущения
меня
больше
не
спасают
I'm
drinking
in
the
dark
Я
пью
в
темноте
How
did
shit
get
so
h-e-a-v-y?
Как
все
стало
так
т-я-ж-е-л-о?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael David Needle, Claire Anderson, Daniel John D. Bryer, Jamie Scott
Attention! Feel free to leave feedback.