Lyrics and translation Bow Wow feat. Jagged Edge & Fundisha - Thank You (feat. Jagged Edge & Fundisha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You (feat. Jagged Edge & Fundisha)
Спасибо (совместно с Jagged Edge & Fundisha)
If
you
ever
bought
a
tape
Если
ты
когда-либо
покупала
мою
кассету,
Purchased
a
C.D
or
a
piece
of
vinyl
Приобретала
CD
или
виниловую
пластинку,
Dj'd
my
record
Ставила
мой
трек
как
диджей,
Promoted
my
record
Продвигала
мою
музыку,
I
wanna
thank
ya'll
man
from
the
bottom
of
my
heart
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
детка,
от
всего
сердца.
Secondly,
I
wanna
dedicate
this
song
to
ya'll
man
Во-вторых,
я
хочу
посвятить
эту
песню
тебе,
Cause
without
ya
there
is
no
me
Потому
что
без
тебя
не
было
бы
меня.
I
could
never
turn
my
back
on
ya'll
cause
ya'll
put
me
where
I'm
at
Я
никогда
не
смогу
отвернуться
от
тебя,
ведь
ты
привела
меня
туда,
где
я
сейчас.
So
when
you
call
I'll
be
there
just
like
that
Поэтому,
когда
ты
позвонишь,
я
буду
тут
как
тут.
Signing
autographs,
givin
daps
to
all
my
folks
Раздаю
автографы,
жму
руки
всем
своим
людям,
Telling
little
kids
don't
follow
these
dopes
Говорю
малышам:
«Не
идите
по
стопам
этих
болванов».
See
I'ma
keep
barking
as
long
as
ya'll
bark
with
me
Вижу,
ты
продолжаешь
поддерживать
меня,
и
я
продолжу
читать
рэп,
пока
ты
со
мной.
You
Know
the
website
all
you
gotta
do
is
hit
me,
man
Ты
знаешь
мой
сайт,
тебе
просто
нужно
написать
мне.
As
much
as
the
girls
like
me
Девушки
так
любят
меня,
You'd
think
it
make
fellas
sick
Что,
кажется,
парням
должно
быть
тошно,
But
they
be
right
with'em
Но
они
тоже
со
мной,
Singing
not
missin
a
lick
Подпевают,
не
пропуская
ни
слова.
Hair
braided
rocking
somebodies
jersey
С
косичками,
в
чьей-то
майке,
From
up
top
to
out
west
Сверху
донизу,
с
востока
на
запад
And
down
in
the
dirty
И
внизу,
в
грязи,
Can't
forget
about
the
midwest
Нельзя
забывать
про
Средний
Запад,
Cause
that's
where
I
was
found
Ведь
именно
там
меня
нашли,
That's
where
I
live
and
Columbus
is
the
town
Там
я
живу,
и
Колумбус
— мой
город.
I
got
the
pen
У
меня
есть
ручка,
You
got
the
paper
У
тебя
есть
бумага,
A
c.d.
a
tape
CD,
кассета,
I
sign
it
then
leave
and
get
a
nice
big
plate
of
fish
which
is
my
favorite
Я
подписываю,
потом
ухожу
и
заказываю
большую
порцию
рыбы
— моего
любимого
блюда.
Но
без
тебя
я
бы
не
смог
так
жить.
Dish
But
without
ya'll
I
couldn't
kick
it
like
this
Детка,
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
For
making
me
who
I
am
and
putting
me
where
I
need
to
be
За
то,
что
ты
сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
и
привела
меня
туда,
где
мне
нужно
быть.
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
For
the
opputunity
to
do
my
thang
in
this
industry
За
возможность
заниматься
своим
делом
в
этой
индустрии.
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
For
callin
to
your
local
stations
day
after
day
to
play
my
song
За
то,
что
ты
звонишь
на
местные
радиостанции
день
за
днем,
чтобы
они
ставили
мою
песню.
If
it
wasn't
for
you
there
wouldn't
be
no
me
and
thats
why
Если
бы
не
ты,
меня
бы
не
было,
и
именно
поэтому
I
wanna
ride
for
you
Я
хочу
быть
с
тобой
Forever
More
...
I
just
wanna
thank
you
Всегда...
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя.
I
wanna
thank
you
for
the
groups
that
came
before
me
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
группы,
которые
были
до
меня,
All
of
ya'll
in
the
office
that
promote
me
on
the
streets
Всех
вас
в
офисе,
кто
продвигает
меня
на
улицах,
All
the
mom
and
pop
store
that
don't
get
alot
of
credit
Все
семейные
магазинчики,
которым
не
достается
много
внимания,
The
spots
in
the
hood
the
first
ones
that
said
it
Места
в
гетто,
которые
первыми
сказали
об
этом,
All
the
mix
show
d'js
please
keep
it
pumpin
Всех
диджеев
микс-шоу,
пожалуйста,
продолжайте
качать,
Thank
you
for
your
support
and
yes
I'm
gonna
keep
it
comin
Спасибо
за
вашу
поддержку,
и
да,
я
продолжу
в
том
же
духе.
I
love
how
you
love
that
Мне
нравится,
как
тебе
это
нравится,
So
I'm
givin
back
Поэтому
я
отдаю
должное,
Cause
ya
the
ones
that
kept
this
playa
on
track
Ведь
именно
ты
удержала
этого
игрока
на
плаву.
The
reason
I'm
seen
Причина,
по
которой
меня
видят,
Is
because
of
you
Это
ты.
The
reason
I'm
heard
and
my
dreams
came
true
Причина,
по
которой
меня
слышат,
и
мои
мечты
сбылись,
Now
if
you
ever
made
a
poster
or
wrote
a
fan
letter
Это
тоже
ты.
Если
ты
когда-либо
делала
плакат
или
писала
письмо
фаната,
All
I'm
try'n
do
is
show
you
some
L-O-V-E
Все,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
показать
тебе
немного
Л-Ю-Б-В-И.
And
that
you
know
without
ya
there
is
no
me
И
знай,
что
без
тебя
не
было
бы
меня.
JD,
JE,
the
whole
SSD
JD,
JE,
весь
SSD,
Know
if
you
ride
for
we
Then
I'ma
ride
for
you
Знайте,
если
вы
со
мной,
то
и
я
с
вами.
From
the
bottom
of
my
heart
baby
tell
'em
what
I
wanna
do
От
всего
сердца,
детка,
скажи
им,
что
я
хочу
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Dupri, Ric Ocasek, Bryan Michael Paul Cox
Attention! Feel free to leave feedback.