Lyrics and translation Bow Wow Wow - Prince of Darkness (Sinner, Sinner)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince of Darkness (Sinner, Sinner)
Принц Тьмы (Грешница, грешница)
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Tell
me
who
is
the
fairest
of
them
all?
Да
всю
правду
доложи:
A
girl
who
sings
in
a
far
away
place
Есть
ли
дева
где
прекрасней,
Called
England
Чем
в
Англии
моей?
What′s
her
name?
Как
зовут
её,
скажи?
Annabella
Lwin
Annabella
Lwin
Аннабелла
Лвин,
Аннабелла
Лвин
Oh
god,
oh
god
О,
Боже,
о,
Боже
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Tell
me
who
is
the
darkest
of
them
all?
Да
всю
правду
доложи:
An
angel
who
is
cast
out
of
paradise
Кто
темнее
всех
на
свете,
And
discovered
hell
Изгнанный
из
райских
врат?
What's
it′s
name?
Как
зовут
его,
скажи?
The
Prince
of
Darkness
Принц
Тьмы
Oh
bad,
bad
О,
ужас,
ужас
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о
Said,
sinner,
sinner,
sinner,
whoa
Говорю,
грешник,
грешник,
грешник,
о
(Annabella
Lwin,
their
funeral)
(Аннабелла
Лвин,
их
похороны)
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о,
о
(Annabella
Lwin)
(Аннабелла
Лвин)
Annabella,
Annabella
Аннабелла,
Аннабелла
Annabella
Lwin
you
are
so
dark,
so
dark
as
sin
Аннабелла
Лвин,
ты
так
темна,
темна
как
грех
So
open
the
door
and
let
Satan
in
Так
открой
же
дверь
и
впусти
Сатану
For
the
Prince
of
Darkness,
you
are
sin
Ибо
ты
— грех
для
Принца
Тьмы
Prince,
prince
of
darkness
Принц,
принц
тьмы
He's
become
a
friend
of
mine
Он
стал
моим
другом
Message
you,
come
down
my
spine?
Чувствуешь,
как
его
послание
пробегает
по
твоему
позвоночнику?
Prince,
oh
prince
of
darkness
Принц,
о,
принц
тьмы
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о
(Open
up
Annabella
Lwin,
I
am
the
prince
of
darkness)
(Откройся,
Аннабелла
Лвин,
я
— принц
тьмы)
Sinner,
sinner,
sinner,
whoa,
whoa
Грешник,
грешник,
грешник,
о,
о
(Open
the
door
to
let
Satan
in,
I
plead
my
power)
(Открой
дверь,
чтобы
впустить
Сатану,
я
умоляю
тебя
своей
силой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh Gorman, Malcolm Mclaren, Dave Barbarossa, Matthew Ashman
Attention! Feel free to leave feedback.