Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Playboy (feat. Jermaine Dupri, R.O.C. & Big Duke)
Dieser Playboy (feat. Jermaine Dupri, R.O.C. & Big Duke)
(Lil′
Bow
Wow)
(Lil′
Bow
Wow)
My
name
is
Bow
Wow
check
me
out
now
Mein
Name
ist
Bow
Wow,
check
mich
jetzt
aus
Uh-ohh,
you
then
crossed
the
line
Uh-ohh,
du
hast
die
Linie
überschritten
Beware
of
the
dog
is
right
there
on
the
sign
Vorsicht
vor
dem
Hund
steht
genau
da
auf
dem
Schild
You
gotta
muscle
now,
get
em
up
and
um
Du
hast
Muskeln,
jetzt
hol
sie
raus
und
ähm
Put
em
up
don't
drop
em
Heb
sie
hoch,
lass
sie
nicht
fallen
To
the
ceiling
let,
me
see
you
get
crunk
bounce
Bis
zur
Decke,
lass
mich
sehen
wie
du
crunk
wirst,
spring
Ugh,
it
will
never
be
another
one
Ugh,
es
wird
nie
einen
anderen
geben
Wit
his
style
he′
pound
oh
bow
wow
Mit
seinem
Stil
oh
bow
wow
From
the
eighteenth
letter
Vom
achtzehnten
Buchstaben
And
this
Playboy
representin
it
forever
Und
dieser
Playboy
repräsentiert
ihn
für
immer
Can't
no
body
do
it
better?
Kann
es
niemand
besser
machen?
Never,
when-ever,
where-ever,
who-ever
Niemals,
wann-auch-immer,
wo-auch-immer,
wer-auch-immer
However
who-ever
touch
you'll
never
breath
again
ever
Wer
auch
immer
dich
anfasst
wird
nie
wieder
atmen
I′m
a
pass
the
mic
down
to
the
B-O-W
W-O-W
you
Ich
geb
das
Mikro
weiter
an
B-O-W
W-O-W
ja
You
in
trouble
Du
bist
in
Schwierigkeiten
(Lil′
Bow
Wow)
(Lil′
Bow
Wow)
Uh,
ain't
nothing
like
a
young
cat
wit
his
mind
right
Uh,
nichts
wie
ein
junger
Kater
mit
richtigem
Kopf
And
a
lime
like
chasing
a
dream
Und
ein
Kalk
im
Kopf
der
eine
Zukunft
jagt
At
the
same
time
making
some
cream
Gleichzeitig
Kohle
machen
Nickname
′Scary',
cause
I
know
how
to
make
em
scream
Spitzname
'Scary',
denn
ich
bring
sie
zum
Schreien
(Is
that
right?)
Every
time
I′m
seen,
I'm
full
of
flash
(Stimmt
das?)
Jedes
Mal
wenn
ich
gesehen
werd,
voller
Bling
Every
time
I′m
out
pockets
full
of
cash
Jedes
Mal
wenn
ich
draußen
bin
Taschen
voll
Cash
And
about
my
crew
ain't
no
need
to
ask
Und
meine
Crew
brauchst
du
nicht
zu
fragen
We
steady,
steady
keep
puttin'
down
a
smash
Wir
legen
ständig
zündende
Hits
auf
I
was
a
thing
thing
before
I
be
17
Ich
war
ein
Star
schon
bevor
ich
Siebzehn
wurde
I
know
that
market
folds
instead
of
cones
of
ice
cream.
Ich
weiß
der
Markt
falten
lässt
statt
Eis-Schokolade
And
that′s
why
I
don′t
care
who
you
are
Darum
ist
mir
egal
wer
du
bist
When
it
come
to
the
beat
you
gotta
raise
the
bar
because...
Wenn
der
Beat
ertönt
musst
du
die
Messlatte
heben
weil...
This
playboy,
he
gets
crunk
Dieser
Playboy
wird
crunk
Keep
that
bang
off
in
the
truck
Lass
den
Sound
dröhnen
im
Truck
With
a
nick-nac-paddy-whack,
throw
me
a
bone
Mit
Nick-Nac-Paddy-Whack
wurf
mir
einen
Knochen
An
this
playboy
gon'
bring
it
ya
heard
me
Und
dieser
Playboy
bringt
es
klar
hörst
du
Now
Think
bout
the
lock
down
these
holds
southeast
Denk
an
die
Knäste
hier
im
Südosten
Pull
cards
like
teeth
lang
names
like
a
reef
Zieh
Karten
wie
Zähne
Goldketten
wie
ein
Riff
I
wish
one
of
you
bustas
would
spark
some
beef
Ich
wünscht
einer
von
euch
Pissern
würde
Streit
anzetteln
I
swear
to
god
it′s
goin'
be
hard
for
your
mom
to
sleep
Ich
schwör
bei
Gott
deine
Mom
wird
schwer
schlafen
können
See
when
I
fall
up
in
the
club
haters
still
show
me
love
Siehst
du
wenn
ich
den
Club
rock
Hasser
zeigen
noch
Respekt
With
dap,
cheese
and
hugs
that′s
the
life
of
a
thug
Mit
Abklatschen
und
Umarmungen
das
Leben
eines
Gangsters
I
walk
it
like
I
talk
it
Ich
lebe
was
ich
sage
Told
it
cause
I
spark
it
Ich
streu
es
weil
ich
es
zünde
Straight
take
you
suckers
boy
ice
and
go
and
holk
it
Nehm
dir
allen
euren
Glitzer
gefroren
jungs
geht
schrotten
I'm
on
the
patio
blowin′
cleanin'
my
gun
Ich
auf
der
Terrasse
beim
Putzen
meiner
Waffe
While
Bow
Wow
in
the
front
shootin'
hoops,
wit
my
son
Während
Bow
Wow
vorm
Haus
Körbe
wirft
mit
meinem
Sohn
Big
Duke
be
representin′
for
the
hole
Eastside
Big
Duke
repräsentiert
für
die
ganze
Ostseite
J.D.
made
me
lieutenant
now
watch
how
we
ride
J.D.
machte
mich
zum
Leutnant
jetzt
sieh
wie
wir
fahren
This
playboy
(playboy),
he
gets
crunk
Dieser
Playboy
(Playboy),
wird
crunk
Ugh
ha
- keep
that
bang
off
in
the
truck
(bounce)
Ugh
ha
- lass
den
Sound
dröhnen
im
Truck
(spring)
With
a
nick-nac-paddy-whack,
throw
me
a
bone
(bone,
bone,
bone)
Mit
Nick-Nac-Paddy-Whack
wirf
mir
einen
Knochen
(Knochen,
Knochen)
An
this
playboy
gon′
bring
it
ya
heard
me
Und
dieser
Playboy
bringt
es
klar
hörst
du
This
playboy
(playboy),
he
gets
crunk
Dieser
Playboy
(Playboy),
wird
crunk
Ugh
ha,
ugh
ha
ugh
ha
(get
it
crunk)
Ugh
ha,
ugh
ha
ugh
ha
(wird
crunk)
Keep
that
bang
off
in
the
truck
Lass
den
Sound
dröhnen
im
Truck
Ugh
ha,
ugh
ha,
yeah,
bounce
shorty
bounce,
bounce
shorty
bounce)
Ugh
ha,
ugh
ha,
yeah,
spring
Mädel
spring,
spring
Mädel
spring)
With
a
nick-nac-paddy-whack,
throw
me
a
bone
(bone,
bone,
bone)
Mit
Nick-Nac-Paddy-Whack
wirf
mir
einen
Knochen
(Knochen,
Knochen)
An
this
playboy
gon'
bring
it
ya
heard
me
Und
dieser
Playboy
bringt
es
klar
hörst
du
(Ooh
Bounce
shorty
Bounce
ugh
ha)
(Ooh
spring
Mädel
spring
ugh
ha)
(Lil′
Bow
Wow)
(Lil′
Bow
Wow)
I'm
tryin
to
have
yall
wait
to
see
what
I
sell
Ich
will
dass
ihr
wartet
um
zu
sehen
was
ich
bringe
And
a
block
full
screamin′
up
at
TRL
Und
ein
Block
voller
Schreie
bei
TRL
Another
thing
I
want
yall
niggas
to
know
Eines
wollen
euch
alle
Wannabes
klar
machen
I
ain't
one
of
them
lil
cats
that′s
goin'
come
and
go
Ich
bin
nicht
einer
von
den
kleinen
Katern
der
kommt
und
geht
I
got
somethin'
to
show
and
ah
somethin′
to
say
Ich
hab
etwas
zu
zeigen
und
was
ich
zu
sagen
hab
And
knockin′
down
anything
in
my
way
Ich
mach
alles
platt
was
im
Weg
steht
I
don't
want
haft
a
plate
I
want
the
whole
thing
Nicht
den
halben
Teller
ich
will
das
ganze
Ding
I′m
tryin'
to
escort
Aaliyah
or
somebody
on
Soul
Train
Ich
will
Aaliyah
bei
SoulTrain
bringen
If
you
so
free,
I′m
tryin'
to
do
five
Ich
will
Platin
haben
vielleicht
fünfmal
And
be
the
first
kid,
on
the
cover
of
VIBE
Das
erste
Kind
auf
dem
VIBE-Cover
So
if
you
at
number
one
you
better
save
a
that
Wenn
du
Platz
eins
bist
halt
ihn
lieber
fest
Cause
once
I
get
it,
it
ain′t
never
comin'
back
4 sho
Denn
wenn
ich
ihn
hab
kommt
er
niemals
zurück
sicher
This
playboy
(playboy),
he
gets
crunk
(Ugh
ha)
Dieser
Playboy
(Playboy),
wird
crunk
(Ugh
ha)
(Ugh
ha
Ugh
ha
oh)
Keep
that
bang
off
in
the
truck
(oh
oh
yeah)
(Ugh
ha
Ugh
ha
oh)
Lass
den
Sound
dröhnen
im
Truck
(oh
oh
yeah)
(Ugh
ha
ugh
ha)With
a
nick-nac-paddy-whack,
throw
me
a
bone
(Ugh
ha
ugh
ha)
Mit
Nick-Nac-Paddy-Whack
wirf
mir
einen
Knochen
(Ugh
ha
ugha
ha
ugha
ha
Yeah)
(Let
me
touch
it
let
me
touch
it)
(Ugh
ha
ugha
ha
ugha
ha
Yeah)
(Lass
mich
ran
lassen
mich
ran)
An
this
playboy
gon'
bring
it
ya
heard
me
Und
dieser
Playboy
bringt
es
klar
hörst
du
This
playboy
(Ugh
ha
Ugh
ha),
he
gets
crunk
Dieser
Playboy
(Ugh
ha
Ugh
ha),
wird
crunk
(Get
it
crunk
shorty,
get
it
crunk
shorty)
(Wird
crunk
Mädel,
wird
crunk
Mädel)
Keep
that
bang
off
in
the
truck
Lass
den
Sound
dröhnen
im
Truck
(Ugh
ha,
ugh
ha)
(ugh
ha
ugha
ha
ugha
ha)
(Ugh
ha,
ugh
ha)
(ugh
ha
ugha
ha
ugha
ha)
With
a
nick-nac-paddy-whack,
throw
me
a
bone
Mit
Nick-Nac-Paddy-Whack
wirf
mir
einen
Knochen
(Throw
it
to
me
baby,
Throw
it
to
me
baby)
(ugh
ha,
ugh
ha)
(Wirf
mir
ihn
Baby,
Wirf
ihn
mir
Baby)
(ugh
ha,
ugh
ha)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Dupri, Lee Dixon, Bryan Michael Paul Cox, Rahman Muhammad Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.