Lyrics and translation Bow Wow - Puppy Love
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
I'm
lookin'
for
girls
Эй,
я
ищу
девчонок.
Girls
that
can
give
me
puppy
love,
ya
know?
Девочки,
которые
могут
подарить
мне
щенячью
любовь,
понимаешь?
(He,
he,
yeah)
(Он,
он,
да)
Yeah,
it's
goin'
down
right
here
Да,
это
происходит
прямо
здесь.
West
coast
rock
on
Западное
побережье
зажигает!
East
coast
rock
on
Рок
на
восточном
побережье
Dirty
South
rock
on
Грязный
южный
рок
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
All
young
girls
beware
this
pup's
off
the
chains
Все
молодые
девушки
берегитесь
этот
щенок
сорвался
с
цепи
I'm
gritty
little
something
here
puttin'
down
pain
Я-песчаное
маленькое
нечто,
подавляющее
боль.
Since
I
was
six,
runnin'
with
the
pound
С
шести
лет
я
бегал
с
Паундом.
It's
been
goin'
down,
I'm
city
to
city,
town
to
town
Все
идет
ко
дну,
я
из
города
в
город,
из
города
в
город.
They
runnin'
up,
screamin'
my
name
Они
подбегают,
выкрикивая
мое
имя.
Runnin'
up
grabbin'
my
chain
Подбегаю,
хватаю
свою
цепь.
Runnin'
up
tryna
get
in
the
game
Бегу
наверх,
пытаюсь
войти
в
игру.
I'm
like
ma
don't
get
it
twisted
Я
такой
Ма
не
пойми
меня
неправильно
If
we
kick
it
get
your
bark
on
Если
мы
выбьем
его,
продолжай
лаять.
Hope
to
God
you
see
me
again,
when
I'm
grown
Молю
Бога,
чтобы
ты
снова
увидел
меня,
когда
я
вырасту.
Type
of
playa
but
it
ain't,
it
just
sounds
like
that
Что-то
вроде
Плайя,
но
это
не
так,
просто
звучит
так.
'Cuz
I'm
just
too
young
to
get
down
like
that
- Потому
что
я
слишком
молода,
чтобы
так
спускаться.
Hit
the
movies,
hit
the
mall
then
come
out
with
big
bags
Сходи
в
кино,
сходи
в
торговый
центр,
а
потом
выйди
оттуда
с
большими
сумками.
Next
day
do
lunch
then
head
Six
Flags
На
следующий
день
мы
пообедаем,
а
потом
отправимся
в
"шесть
флагов
But
it
don't
mean
nothin',
we're
just
havin'
some
fun
",
но
это
ничего
не
значит,
мы
просто
немного
повеселимся.
Even
though
I
may
have
told
you
on
the
ride,
you're
the
one
Хотя
я,
может
быть,
и
говорил
тебе
об
этом
по
дороге,
ты-единственная.
I'm
sorry
little
Shorty,
I
just
gotta
take
that
back
Мне
очень
жаль,
малышка,
но
я
просто
должен
взять
свои
слова
обратно.
'Cuz
I'm
just
too
young
to
get
down
like
that
so
- Потому
что
я
слишком
молода,
чтобы
так
спускаться.
(You
can't
hear
me)
(Ты
меня
не
слышишь)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
скажу
тебе.
(It's
plain
to
see)
(Это
ясно
видно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Девочка,
я
просто
играю
с
тобой.
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Лай,
детка,
лай,
лай!
(You
can't
hear
me)
(Ты
меня
не
слышишь)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
скажу
тебе.
(It's
plain
to
see)
(Это
ясно
видно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Девочка,
я
просто
играю
с
тобой.
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Лай,
детка,
лай,
лай!
Even
if
you're
three
years
older
than
me
Даже
если
ты
на
три
года
старше
меня
And
caught
yourself
noticin'
me
И
поймал
себя
на
том,
что
замечаешь
меня.
In
my
mind,
set
don't
change,
I
might
up
my
game
По-моему,
установка
не
меняется,
я
могу
начать
свою
игру.
But
the
story
that
I
tell
'em
Но
история,
которую
я
им
рассказываю
When
I
tell
it,
it
remains
the
same
Когда
я
говорю
об
этом,
все
остается
по-прежнему.
You
wouldn't
believe
how
they
be
comin'
at
Ты
не
поверишь,
как
они
приближаются.
Steady,
steady
tryna
throw
somethin'
at
me
Спокойно,
спокойно,
ты
пытаешься
бросить
в
меня
что-нибудь.
Like
I'mma
get
happy
Как
будто
я
буду
счастлива
Just
because
honey
got
her
learner's
permit
Просто
потому,
что
Хани
получила
разрешение
на
обучение.
Can
come
and
scoop
me
after
school
Можешь
прийти
и
забрать
меня
после
школы
Like
I'm
supposed
to
be
on
it
Как
будто
я
должен
быть
на
нем.
Naw,
ain't
no
sippin'
over
here
Нет,
здесь
нельзя
пить.
It's
Big
Pimpin'
over
here
Здесь
большой
сутенер.
And
I
hope
that
I
make
myself
clear
И
я
надеюсь,
что
я
ясно
выразился.
That
when
it
comes
to
honeys
yo
I
got
some
minutes
Что
когда
дело
доходит
до
милашек
йоу
у
меня
есть
несколько
минут
And
I
ain't
tryna
get
serious
till
I'm
up
in
my
twenties
И
я
не
стану
серьезным,
пока
мне
не
стукнет
двадцать.
It's
just
the
paper
that
I'm
after
Мне
нужна
только
бумага.
The
drop
with
the
top
I'mma
cop
when
I'm
able
Капля
с
верхом,
я
буду
копом,
когда
смогу.
And
that's
all
that
matters
И
это
все,
что
имеет
значение.
So
if
I
told
you
somethin'
Shorty
Так
что
если
я
тебе
что-нибудь
скажу,
малышка
...
I'm
takin'
that
back
Я
беру
свои
слова
обратно.
'Cuz
I'm
just
too
young
to
get
down
like
that
so
- Потому
что
я
слишком
молода,
чтобы
так
спускаться.
(You
can't
hear
me)
(Ты
меня
не
слышишь)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
скажу
тебе.
(It's
plain
to
see)
(Это
ясно
видно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Девочка,
я
просто
играю
с
тобой.
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Лай,
детка,
лай,
лай!
(You
can't
hear
me)
(Ты
меня
не
слышишь)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
скажу
тебе.
(It's
plain
to
see)
(Это
ясно
видно)
Girl,
I'm
just
be
playin'
with
you
Девочка,
я
просто
играю
с
тобой.
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Лай,
детка,
лай,
лай!
(You
can't
hear
me)
(Ты
меня
не
слышишь)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
скажу
тебе.
(It's
plain
to
see)
(Это
ясно
видно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Девочка,
я
просто
играю
с
тобой.
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Лай,
детка,
лай,
лай!
(You
can't
hear
me)
(Ты
меня
не
слышишь)
Not
a
word
that
I
be
sayin'
to
you
Ни
слова
из
того,
что
я
скажу
тебе.
(It's
plain
to
see)
(Это
ясно
видно)
Girl,
I
just
be
playin'
with
you
Девочка,
я
просто
играю
с
тобой.
(Girl,
you
and
me,
see
it's
just
puppy
love,
oh)
(Девочка,
ты
и
я,
видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о)
Bark
on,
baby,
bark
on,
bark
on
Лай,
детка,
лай,
лай!
You
can't
hear
me
Ты
меня
не
слышишь.
It's
plain
to
see
Это
очевидно.
Girl
you
and
me
Девочка
ты
и
я
See
it's
just
puppy
love,
oh
Видишь
ли,
это
просто
щенячья
любовь,
о
You
can't
hear
me
Ты
меня
не
слышишь.
It's
plain
to
see
Это
очевидно.
Girl
you
and
me
Девочка
ты
и
я
See
it's
just
puppy
love
Видишь
ли
это
просто
щенячья
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Michael Paul Cox, Brian D Casey, Brandon D Casey, Jermaine Dupri Mauldin, James Todd Smith, Bobby F Ervin, Darryl La Mont Pierce, Dwayne Emil Simon
Attention! Feel free to leave feedback.