Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Never Met Her
Ich wünschte, ich hätte sie nie getroffen
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
A
nigga
threw
a
party
and
shorty
came
through
Nigga
gab
'ne
Party,
kam
das
Mädel
vorbei
Looking
good
as
hell,
stepped
in
with
your
crew
Sah
super
aus,
trat
ein
mit
deiner
Clique
Them
Spanish
bitches
had
my
attention
and
you
knew
Diese
spanischen
Miezen
zogen
mich
an,
du
wusstest
es
And
then
you
stormed
off,
can't
be
mad
at
you
Und
du
stürmtest
weg,
kann
dir
nicht
böse
sein
Last
night
I
drank
so
much
Letzte
Nacht
trank
ich
so
viel
Can't't
lie,
I
been
missing
your
touch
Zugegeben,
ich
vermisse
deine
Berührung
I
be
stressing
my
feelings
too
much
Denk
zu
viel
über
Gefühle
nach
I
gave
my
heart
to
a
girl
and
it
got
crushed
Gab
mein
Herz
'nem
Mädchen
und
es
wurde
zerschmettert
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
Shit,
I
wish
I
never
met
her
Scheiße,
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
And
I
wish
I
never
met
her
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
Wasting
my
time
on
you
Verschwende
meine
Zeit
mit
dir
Shit,
girl,
I
deserve
better
Scheiße,
Mädchen,
ich
verdiene
Besseres
Girl,
I
deserve
better
Mädchen,
ich
verdiene
Besseres
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
I
wish
I
never
met
her
on
that
video
shoot
Ich
wünschte,
nie
am
Videodreh
getroffen
But
she
was
looking
so
good
to
me
Doch
sie
sah
so
verdammt
gut
aus
I
told
her
I'm
a
stand
up
nigga
Ich
sagte:
"Ich
bin
ein
ehrlicher
Kerl"
She
like
"I
heard
that
before,
you
gotta
prove
to
me"
Sie:
"Hörte
ich
schon,
du
musst
es
beweisen"
Wish
I
never
met
her
Wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
Shoulda
listened
to
the
homies
Hätte
auf
Homies
hören
sollen
Damn,
I
learned
a
lesson
Verdammt,
ich
lernte
'ne
Lektion
Talking
'bout
they
pretty,
[?]
stressing
Reden
von
Hübschheit,
machen
nur
Stress
My
other
baby
mama
tripping
on
me,
asking
questions
Meine
andere
Baby-Mama
hinterfragt
mich,
stellt
Fragen
And
I
wish
I
never
met
her
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
Wasting
my
time
on
you
Verschwende
meine
Zeit
mit
dir
Shit,
girl,
I
deserve
better
Scheiße,
Mädchen,
ich
verdiene
Besseres
Girl,
I
deserve
better
Mädchen,
ich
verdiene
Besseres
Said
she
just
moved
to
the
A
Sagte
sie
ist
frisch
in
der
A
I
knew
that
was
a
mistake
Wusste,
das
war
ein
Fehler
Shorty
went
right
in
the
room
Mädel
ging
gleich
ins
Zimmer
Ready
to
get
in
some
brain
Bereit,
was
geistig
zu
empfangen
She
a
good
girl
but
she
like
dog
ass
niggas,
that's
the
truth
Sie
ist
n
gutes
Mäd
doch
steht
auf
schäbige
Typen
And
if
I
ever
find
a
love
again,
hell
nah,
I
wanna
be
with
you
Fände
ich
jemals
Liebe,
verdammt
nein,
ich
will
bei
dir
sein
She
wanna
settle
down
with
me
but
I'm
Sie
will
mit
mir
sesshaft
werden,
doch
ich
Still
fucking
hoes
whole
night
through
Bumse
noch
die
ganze
Nacht
durch
Nutten
I
keep
at
least
twenty
bitches
in
the
crib,
yeah,
that's
how
I
do
Hab
mindestens
zwanzig
Bitches
daheim,
so
mach
ich's
And
I
wish
I
never
met
her
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
Wasting
my
time
on
you
Verschwende
meine
Zeit
mit
dir
Shit,
girl,
I
deserve
better
Scheiße,
Mädchen,
ich
verdiene
Besseres
Girl,
I
deserve
better
Mädchen,
ich
verdiene
Besseres
I
wish
I
never
met
her,
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen,
ich
wünschte,
nie
getroffen
I
wish
I
never
met
her,
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen,
ich
wünschte,
nie
getroffen
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
sie
nie
getroffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.