Lyrics and translation Bowling for Soup - Andrew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
knows
if
you′ve
got
the
coolest
clothes
Все
знают:
если
у
тебя
самая
крутая
одежда,
You've
got
everybody
on
your
side
То
все
на
твоей
стороне.
Anyone
can
see
if
you
hang
around
with
me
Любой
может
заметить:
если
ты
тусуешься
со
мной,
You′ll
be
by
yourself
on
Friday
night
Ты
останешься
одна
в
пятницу
вечером.
It's
hard
to
understand
Это
сложно
понять,
If
you
never
lose
you
never
learn
to
want
to
win
Если
ты
никогда
не
проигрываешь,
ты
никогда
не
научишься
желать
победы.
When
it
all
comes
down
Когда
всё
рушится,
All
around
you
now
Всё
вокруг
тебя
сейчас,
Don't
let
it
bring
you
down
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
You
had
all
the
moves
you
had
all
the
coolest
doos
У
тебя
были
все
фишки,
у
тебя
были
самые
крутые
прически,
And
you
always
had
the
coolest
car
И
у
тебя
всегда
была
самая
крутая
тачка.
I
never
learned
to
dance,
I
had
hair
down
to
my
ass
Я
никогда
не
учился
танцевать,
у
меня
были
волосы
до
задницы,
And
now
I′m
gonna
be
a
Rock
Star
А
теперь
я
стану
рок-звездой.
It′s
hard
to
understand
Это
сложно
понять,
If
you
never
lose
you
never
learn
to
want
to
win
Если
ты
никогда
не
проигрываешь,
ты
никогда
не
научишься
желать
победы.
When
it
all
comes
down
Когда
всё
рушится,
All
around
you
now
Всё
вокруг
тебя
сейчас,
Don't
let
it
bring
you
down
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Raise
your
hands
Поднимите
руки,
Stomp
your
feet
Топайте
ногами,
I
love
everyone
and
now
they
love
me
Я
люблю
всех,
и
теперь
они
любят
меня.
Raise
your
hands
Поднимите
руки,
Stomp
your
feet
Топайте
ногами,
I
love
everyone
and
now
they
love
meIt′s
hard
to
understand
Я
люблю
всех,
и
теперь
они
любят
меня.
Это
сложно
понять,
It's
hard
to
understand
Это
сложно
понять,
If
you
never
lose
you
never
learn
to
want
to
win
Если
ты
никогда
не
проигрываешь,
ты
никогда
не
научишься
желать
победы.
When
it
all
comes
down
Когда
всё
рушится,
All
around
you
now
Всё
вокруг
тебя
сейчас,
Don′t
let
it
bring
you
down
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reddick Jaret Ray
Attention! Feel free to leave feedback.