Lyrics and translation Bowling for Soup - Don't Be a Dick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
happened
to
chivalry?
Что
случилось
с
духом
рыцарства?
When
did
it
all
break
down?
Когда
все
это
развалилось?
Seems
like
everyone's
selling
their
bullshit
in
this
town
Похоже,
что
каждый
в
этом
городе
толкает
свою
туфту.
What
ever
happened
to
loyalty?
Что
же
случилось
с
преданностью?
Nobody's
got
your
back
Никто
не
прикроет
тебя.
Is
it
your
friends
or
is
it
your
enemies
on
the
attack?
Это
твои
друзья
или
враги,
что
атакуют
тебя?
Everybody
wants
to
be
something
they're
not
Каждый
хочет
быть
тем,
кем
не
является.
And
have
shit
they
ain't
got
И
иметь
то
дер*мо,
которого
у
него
нет.
Don't
be
a
dick
Не
будь
придурком!
Don't
be
an
asshole
Не
будь
муд*ком!
Just
be
nice
Просто
будь
славным,
You
don't
have
to
be
that
guy
Тебе
не
нужно
быть,
как
тот
парень.
Show
some
respect
Выказывай
некоторое
уважение,
Just
be
a
person
Просто
будь
личностью,
Love
one
another
Возлюби
ближнего,
You
don't
need
a
reason
why
Для
этого
не
нужно
выискивать
причин
Don't
be
a
dick
Не
будь
придурком!
What
the
fuck
is
the
problem
В
чем
б*ять
проблема
With
people
living
the
truth?
С
людьми,
живущими
честно?
Tell
me
what
somebody's
happiness
has
to
do
with
you
Расскажи
мне,
чем
тебе
может
повредить
чужое
счастье?
What
is
the
obsession
Что
за
одержимость
With
always
being
right?
Всегда
быть
правым?
It's
not
always
win
or
lose
Не
всегда
одно
из
двух
- победа
или
поражение,
It's
not
black
or
white
Не
всегда
- черное
или
белое.
Nobody
seems
to
have
it
figured
out
just
yet
Никто,
кажется,
пока
ещё
не
понял
этого,
It's
not
that
hard
to
get
Хоть
это
не
так
уж
трудно.
Don't
be
a
dick
Не
будь
придурком!
Don't
be
an
asshole
Не
будь
муд*ком!
Just
be
nice
Просто
будь
славным,
You
don't
have
to
be
that
guy
Тебе
не
нужно
быть,
как
тот
парень.
Show
some
respect
Выказывай
некоторое
уважение,
Just
be
a
person
Просто
будь
личностью,
Love
one
another
Возлюби
ближнего,
You
don't
need
a
reason
why
Для
этого
не
нужно
выискивать
причин
Don't
be
a
dick
Не
будь
придурком!
Whatever
happened
to
honesty?
Что
случилось
с
честностью?
You
live
a
fucking
lie
Твоя
жизнь
- гр*баная
ложь.
So
what,
you
fake
it
'til
you
make
it
Значит,
ты
будешь
притворяться
до
тех
пор,
пока
не
добьёшься
своего?
And
then
you
die?
А
потом
просто
умрёшь?
Don't
be
a
dick
Не
будь
придурком!
Don't
be
an
asshole
Не
будь
муд*ком!
Just
be
nice
Просто
будь
славным,
You
don't
have
to
be
that
guy
Тебе
не
нужно
быть,
как
тот
парень.
Show
some
respect
Выказывай
некоторое
уважение,
Just
be
a
person
Просто
будь
личностью,
Love
one
another
Возлюби
ближнего,
You
don't
need
a
reason
why
Для
этого
не
нужно
выискивать
причин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.