Bowling for Soup - Don't Let It Be Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bowling for Soup - Don't Let It Be Love




I was out on the front line, doin′ just fine.
Я был на линии фронта, все было в порядке.
Put it all behind me
Оставь все это позади
'Til I cam across a letter from an old friend,
Пока я не наткнулся на письмо от старого друга.
Askin′ "How you been?"
Спрашиваю: "Как дела?"
Stopped me dead in my tracks
Остановил меня как вкопанного.
And shot me right back there to '02
И застрелил меня прямо там, в 02-м году.
And it was me and you
И это были я и ты.
What am I supposed to say?
Что я должен сказать?
I hope I don't fall head over heals
Надеюсь, я не упаду головой в исцеление.
Cause I know how it′s gonna feel.
Потому что я знаю, каково это будет.
And I don′t think I could live through you again.
И я не думаю, что смогу пережить тебя снова.
[CHORUS]
[припев]
So don't don′t don't
Так что не надо не надо не надо
Let it be love love love
Пусть это будет любовь любовь любовь
Because it hurts a lot, like it or not.
Потому что это очень больно, нравится тебе это или нет.
If it comes down to love or money,
Если все сводится к любви или деньгам,
It won′t be love love love
Это не будет любовь любовь любовь
It won't be love love love.
Это не будет любовь, любовь, любовь.
And I know I should know better.
И я знаю, что должен знать лучше.
Man, I hate this stuff. Don′t let it be love.
Чувак, я ненавижу все это, пусть это будет не любовь.
Let's think in the front line.
Давай думать на передовой.
I'm on the drop line.
Я на линии связи.
So fill me in, bash me over the head.
Так что объясни мне, ударь меня по голове.
Wish I was dead. Time heals everything,
Лучше бы я умер, время лечит все.
Time heals everything.
Время лечит все.
At least that′s what I′ve read.
По крайней мере, так я читал.
Here we go again. We're head over heals
И вот мы снова здесь.
And I know how it′s gonna feel.
И я знаю, каково это будет.
When it crashes and it burns
Когда он рушится и горит
It'll be too much. So
Это будет слишком.
[CHORUS]
[припев]
And if I ever hear that song again
И если я когда-нибудь снова услышу эту песню ...
I just might kill someone.
Я могу кого-нибудь убить.
Not literally
Не в буквальном смысле
But the thought has crossed my mind.
Но эта мысль пришла мне в голову.
So don′t don't don′t
Так что не надо не надо не надо
Let it be love love love
Пусть это будет любовь любовь любовь
I'm much better with
Со мной гораздо лучше.
WHAM! BAM! Thank you Ma'am
Бам! бам! спасибо, мэм!
[CHORUS]
[припев]





Writer(s): Jaret Reddick, Zac Maloy


Attention! Feel free to leave feedback.