Lyrics and translation Bowling for Soup - Love Sick Stomach Ache (Sugar Coated Accident)
I
woke
up
today
Я
проснулся
сегодня.
That
was
my
first
mistake
Это
была
моя
первая
ошибка.
Woulda
been
better
off
in
the
middle
of
the
dream
Было
бы
лучше
в
середине
сна.
I
was
havin'
'bout
a
brighter
day
У
меня
был
более
яркий
день.
Yesterday,
I
gave
my
heart
away
Вчера
я
отдал
свое
сердце.
By
the
middle
of
the
day
you
could
search
for
sucker
К
середине
дня
ты
мог
бы
искать
сосунка.
And
buy
it
now
on
ebay
И
купить
его
прямо
сейчас
на
ebay.
Hold
your
head
up
and
face
the
day
Поднимите
голову
и
взгляните
в
лицо
Дню.
Seems
like
everybody's
got
a
way
Кажется,
у
всех
есть
свой
путь.
To
say
"I'm
doing
OK"
Сказать:"у
меня
все
хорошо".
I'm
OK
as
long
as
you're
happy
Я
в
порядке,
пока
ты
счастлива.
Without
my
hand
Без
моей
руки.
Without
my
jacket
Без
моего
пиджака.
To
keep
me
warm
when
you're
cold
Чтобы
согреть
меня,
когда
тебе
холодно.
Oh
yeah
you're
cold
О
да,
тебе
холодно.
Popsicle
love
and
pie
crust
promises
Эскимо,
любовь
и
пирог,
обещания.
Ice
cream
kisses
that
I'm
really
gonna
miss
Поцелуи
с
мороженым,
по
которым
я
буду
скучать.
The
Smithsonian,
peppermint
Смитсоновский,
мятный.
Sugar
coated
accident,
empty
like
a
cavity
Сахарная
авария,
пустая,
как
полость.
And
now
we're
just
history
И
теперь
мы
просто
история.
And
this
is
all
I
ever
wanted
И
это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
I
can't
take
the
heartbreak
Я
не
могу
вынести
разбитого
сердца.
Can
I
get
something
for
my
Могу
ли
я
получить
что-нибудь
для
себя?
Lovesick
stomach
ache?
Тоска
по
животу?
I
threw
up
today
Меня
стошнило
сегодня.
I
kinda
sorta
prayed
Я
вроде
как
молился,
To
go
back
in
time
and
rewrite
these
lines
чтобы
вернуться
в
прошлое
и
переписать
эти
строки.
But
I'll
settle
for
a
Bloody
Mary
Но
я
соглашусь
на
Кровавую
Мэри.
What's
that,
you
say
Что
это,
ты
говоришь?
You
say
you're
not
so
OK
Ты
говоришь,
что
ты
не
в
порядке.
Lookin'
down
from
the
top
of
a
thirty-foot
drop
Смотрю
вниз
с
вершины
тридцать
футов
падения.
That's
exactly
what
you
wanted
Это
именно
то,
чего
ты
хотел.
Hold
your
head
up
and
face
the
day
Поднимите
голову
и
взгляните
в
лицо
Дню.
Seems
like
yesterday
you
got
your
way
Кажется,
вчера
ты
добился
своего.
But
are
you
doing
okay?
Но
у
тебя
все
хорошо?
What's
that
you
say?
Что
ты
там
говоришь?
You
say
you're
not
really
happy
Ты
говоришь,
что
не
очень-то
счастлива.
Without
my
hand
Без
моей
руки.
Without
my
jacket
Без
моего
пиджака.
To
keep
me
warm
when
you're
cold
Чтобы
согреть
меня,
когда
тебе
холодно.
This
is
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
I
can't
take
the
heartbreak
Я
не
могу
вынести
разбитого
сердца.
Can
I
get
something
for
my
Могу
ли
я
получить
что-нибудь
для
себя?
Lovesick
stomach
ache?
Тоска
по
животу?
And
this
is
much
more
than
I
needed
И
это
гораздо
больше,
чем
мне
нужно.
(Can
I
have
some
ginger
ale?)
(Можно
мне
немного
имбирного
эля?)
I
feel
the
agony
of
the
defeated
Я
чувствую
агонию
побежденных.
(Tell
her
she
can
go
to
hell)
(Скажи
ей,
что
она
может
отправиться
в
ад)
And
if
you
really
wanna
make
me
feel
better
И
если
ты
действительно
хочешь,
чтобы
мне
стало
лучше.
Just
don't
let
her
take
the
sweater
Просто
не
позволяй
ей
взять
свитер.
I
was
wearin'
when
I
met
her
Я
плакал,
когда
встретил
ее.
'Cause
I
know
she's
gonna
say
it
was
hers
Потому
что
я
знаю,
что
она
скажет,
что
это
ее.
But
it's
mine
Но
это
мое.
That
shit
is
mine
Это
мое
дерьмо.
Popsicle
love
and
pie
crust
promises
Эскимо,
любовь
и
пирог,
обещания.
Ice
cream
kisses
that
I'm
really
gonna
miss
Поцелуи
с
мороженым,
по
которым
я
буду
скучать.
The
Smithsonian,
peppermint
Смитсоновский,
мятный.
Sugar
coated
accident,
empty
like
a
cavity
Сахарная
авария,
пустая,
как
полость.
And
now
we're
just
history
И
теперь
мы
просто
история.
Popsicle
love
and
pie
crust
promises
Эскимо,
любовь
и
пирог,
обещания.
Ice
cream
kisses
that
I'm
really
gonna
miss
Поцелуи
с
мороженым,
по
которым
я
буду
скучать.
The
Smithsonian,
peppermint
Смитсоновский,
мятный.
Sugar
coated
accident,
empty
like
a
cavity
Сахарная
авария,
пустая,
как
полость.
And
now
we're
just
history
И
теперь
мы
просто
история.
Popsicle
love
and
pie
crust
promises
Эскимо,
любовь
и
пирог,
обещания.
Ice
cream
kisses
that
I'm
really
gonna
miss
Поцелуи
с
мороженым,
по
которым
я
буду
скучать.
The
Smithsonian,
peppermint
Смитсоновский,
мятный.
Sugar
coated
accident,
empty
like
a
cavity
Сахарная
авария,
пустая,
как
полость.
And
now
we're
just
history
И
теперь
мы
просто
история.
Popsicle
love
Эскимо
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zac Maloy, Jaret Reddick
Attention! Feel free to leave feedback.