Bowling for Soup - Not a Love Song - translation of the lyrics into Russian

Not a Love Song - Bowling for Souptranslation in Russian




Not a Love Song
Это не песня о любви
Yeah yeah
Да, да
Yeah yeah
Да, да
Here's a nice song to a mean girl
Эта милая песня посвящается стервозной девчонке,
I wish I'd never met
С которой мне не стоило встречаться.
She's not an easy girl but an easy girl
Она не простушка, но простушка,
I wish I could forget
Которую я хотел бы забыть.
I hope you're doing fine
Надеюсь, у тебя все хорошо.
Don't read between the lines
Не ищи скрытый смысл между строк.
No I don't want you back
Нет, я не хочу, чтобы ты вернулась.
I miss your butt don't get me wrong
Мне не хватает твоей задницы, не пойми меня неправильно.
This is not a love song
Это не песня о любви.
And I swear its true
И клянусь, это правда.
I'm not into you anymore
Ты мне больше не нравишься.
This is my goodbye song
Это моя прощальная песня.
Baby hit the door, a syanara
Детка, выметайся за дверь, прощай.
And everybody sing along
И все подпевайте!
This is not a love song
Это не песня о любви.
Yeah yeah
Да, да
I know I'm mixed up
Знаю, я запутался.
I need to grow up
Мне нужно повзрослеть.
And maybe see a shrink
И, возможно, сходить к психиатру.
I should just shut up
Мне следует просто заткнуться.
And throw my hands up
Поднять руки вверх.
And have another drink
И выпить еще.
So you can walk away
Так что можешь уходить.
There's nothing left to say
Больше нечего сказать.
You're really good at that
У тебя это отлично получается.
We've got to separate
Нам нужно расстаться.
Guess I'll just masterbate
Пожалуй, я просто подрочу.
And think of you don't get me wrong
И буду думать о тебе, не пойми меня неправильно.
This is not a love song
Это не песня о любви.
And I swear its true
И клянусь, это правда.
I'm not into you anymore
Ты мне больше не нравишься.
This is my goodbye song
Это моя прощальная песня.
Baby hit the door a syanara
Детка, выметайся за дверь, прощай.
And everybody sing along
И все подпевайте!
This is not a love song
Это не песня о любви.
Yeah yeah
Да, да
Its not a love song
Это не песня о любви.
Yeah yeah
Да, да
I hope your feeling better
Надеюсь, тебе стало лучше,
Cause I heard that you were sick
Потому что я слышал, ты болела.
I hope that you don't die
Надеюсь, ты не умрешь,
Cause that would really suck alot
Потому что это было бы очень хреново.
And I should write a book about
И мне следует написать книгу о
The biggest scam there was in love
Самом большом обмане в любви.
Title it "The Book of Us"
Назвать ее "Книга о нас".
We can split the movie rights
Мы можем поделить права на экранизацию.
No I'm keeping the movie rights
Нет, я оставляю права на экранизацию себе.
No you can't have the movie rights
Нет, ты не получишь права на экранизацию.
This is not a love song
Это не песня о любви.
This is just my way of saying
Это просто мой способ сказать,
I don't need you no more
Что ты мне больше не нужна.
Its just a rock song
Это просто рок-песня.
Adios, hit the road, take a hike
Прощай, катись отсюда, проваливай.
Get your ass out the door
Убирайся вон.
This is not a love song
Это не песня о любви.
And I swear its true
И клянусь, это правда.
I'm not into you anymore
Ты мне больше не нравишься.
This is my goodbye song
Это моя прощальная песня.
Baby hit the door, a syanara
Детка, выметайся за дверь, прощай.
And everybody sing along
И все подпевайте!
You smell like King Kong
От тебя воняет, как от Кинг-Конга.
Sorry that came out all wrong
Извини, это вырвалось.
This is not a love song
Это не песня о любви.
Yeah yeah
Да, да
Its not a love song
Это не песня о любви.
Yeah yeah
Да, да





Writer(s): Reddick Jaret Ray, Jeff Coplan


Attention! Feel free to leave feedback.