Lyrics and translation Bowling for Soup - Real
I
think
it′s
time
to
move
ahead
Я
думаю,
что
пришло
время
двигаться
вперед.
To
the
place
we
never
wanted
to
go
Туда,
куда
мы
никогда
не
хотели
идти.
There's
no
sense
in
looking
back
Нет
смысла
оглядываться
назад.
Let
the
final
credit
slow.
Пусть
последний
кредит
замедлится.
I
can
never
live
up
to
Я
никогда
не
смогу
оправдать
это.
And
man
it′s
in
your
head
И
чувак
это
у
тебя
в
голове
We
want
the
guy
from
the
notebook
Нам
нужен
парень
из
блокнота.
But
you
got
me
instead.
Но
вместо
этого
у
тебя
есть
я.
But
you'll
be
sorry
when
I'm
gone;
Но
ты
пожалеешь,
когда
я
уйду.
I
never
said
I
was
perfect
Я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
Who
the
hell
wants
perfect
anyway?
Да
и
кому,
черт
возьми,
нужен
идеал?
Sometimes
I
really
f*ck
up
Иногда
я
действительно
трахаюсь.
But
baby
I
learn
from
my
mistakes
Но,
Детка,
я
учусь
на
своих
ошибках.
And
I
know
what
I′m
supposed
to
be
И
я
знаю,
кем
я
должен
быть.
All
that
I
ever
have
is
me
Все
что
у
меня
есть
это
я
And
I′ll
never
gonna
change,
here's
the
deal
И
я
никогда
не
изменюсь,
вот
в
чем
дело.
I′m
just
tryin'
to
be
real,
real,
real
Я
просто
пытаюсь
быть
настоящей,
настоящей,
настоящей.
I′m
just
tryin'
to
be
real,
real,
real
Я
просто
пытаюсь
быть
настоящей,
настоящей,
настоящей.
I
never
was
the
hipkin
Я
никогда
не
был
хипкином
I
always
use
words
like
hip
Я
всегда
использую
такие
слова
как
хип
The
culture
club
was
the
ship
(I
tumble
for
you)
Культурный
клуб
был
кораблем
(я
падаю
ради
тебя).
I
try
deny
you
on
volvo
Я
пытаюсь
отрицать
тебя
на
Вольво
The
acy
still
worse
fine
Асы
еще
хуже
прекрасно
I′m
happy
with
my
life
Я
доволен
своей
жизнью.
While
everyone's
drinking
wine
Пока
все
пьют
вино.
'Cause
it′s
the
spelling,
it
takes
me;
Потому
что
это
орфография,
она
захватывает
меня;
I
never
said
I
was
perfect
Я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
Who
the
hell
wants
perfect
anyway?
Да
и
кому,
черт
возьми,
нужен
идеал?
Sometimes
I
really
f*ck
up
Иногда
я
действительно
трахаюсь.
But
baby
I
learn
from
my
mistakes
Но,
Детка,
я
учусь
на
своих
ошибках.
And
I
know
what
I′m
supposed
to
be
И
я
знаю,
кем
я
должен
быть.
All
that
I
ever
have
is
me
Все
что
у
меня
есть
это
я
And
I'll
never
gonna
change,
here′s
the
deal
И
я
никогда
не
изменюсь,
вот
в
чем
дело.
I'm
just
tryin′
to
be
real,
real,
real
Я
просто
пытаюсь
быть
настоящей,
настоящей,
настоящей.
I'm
just
tryin′
to
be
real,
real,
real
Я
просто
пытаюсь
быть
настоящей,
настоящей,
настоящей.
You
can
.I've
got
.
Ты
можешь
.у
меня
есть
.
You
can
tell
your
best
to
change
me
Ты
можешь
сделать
все
возможное,
чтобы
изменить
меня.
I
just
gotta
be
myself
Я
просто
должна
быть
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reddick Jaret Ray, Dotson James Kevin
Attention! Feel free to leave feedback.