Bowling for Soup - Ridiculous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bowling for Soup - Ridiculous




Ridiculous
Нелепо
Try not to talk, when there′s nothing to say.
Старайся не говорить, когда нечего сказать.
Kept bottled up, we get carried away.
Держа все в себе, мы теряем контроль.
Then I fall, then I fall down.
Потом я падаю, потом я падаю вниз.
Then we fall down.
Потом мы падаем вниз.
And you know that it makes me feel so ridiculous.
И ты знаешь, что из-за этого я чувствую себя таким нелепым.
A pocket full of posies.
Карманы полны цветов.
We fall down on the inside; pretty on the outside.
Мы рушимся внутри; красивые снаружи.
Turn it around, can we turn it around?
Изменить это, можем ли мы изменить это?
Try to make a comeback with nowhere to start from now.
Пытаюсь вернуться, но не знаю, с чего начать сейчас.
But it's looking up.
Но все налаживается.
A second chance, a much better day.
Второй шанс, гораздо лучший день.
A sunset that just won′t go away.
Закат, который просто не хочет уходить.
Then I fall, then I fall down.
Потом я падаю, потом я падаю вниз.
We all fall down.
Мы все падаем вниз.
And you know that it makes me feel so ridiculous.
И ты знаешь, что из-за этого я чувствую себя таким нелепым.
A pocket full of posies.
Карманы полны цветов.
We fall down on the inside; pretty on the outside.
Мы рушимся внутри; красивые снаружи.
Turn it around, can we turn it around?
Изменить это, можем ли мы изменить это?
Try to make a comeback with nowhere to start from now.
Пытаюсь вернуться, но не знаю, с чего начать сейчас.
But it's looking up.
Но все налаживается.
And you know you said you'd never end up this way.
И ты знаешь, ты говорила, что никогда не окажешься в таком положении.
Close the door behind you, i just wanna stay for a while.
Закрой за собой дверь, я просто хочу остаться ненадолго.
We all fall down, we all fall down, we all fall down.
Мы все падаем вниз, мы все падаем вниз, мы все падаем вниз.
Down on the inside; pretty on the outside.
Разрушенные внутри; красивые снаружи.
Turn it around, can we turn it around?
Изменить это, можем ли мы изменить это?
Try to make a comeback with nowhere to start from now.
Пытаюсь вернуться, но не знаю, с чего начать сейчас.
Down on the inside; pretty on the outside.
Разрушенные внутри; красивые снаружи.
Turn it around, can we turn it around?
Изменить это, можем ли мы изменить это?
Try to make a comeback with nowhere to start from now.
Пытаюсь вернуться, но не знаю, с чего начать сейчас.
But it′s looking up, its looking up, its looking up, its looking up, its looking up.
Но все налаживается, все налаживается, все налаживается, все налаживается, все налаживается.





Writer(s): Reddick Jaret Ray, Di Iorio Casey


Attention! Feel free to leave feedback.