Bowling for Soup - Summer of '69 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bowling for Soup - Summer of '69




Got my first real six-string
Получил свою первую настоящую шестиструнку.
Bought it at the five-and-dime
Я купил его по дешевке.
Played it 'til my fingers bled
Играл до тех пор, пока мои пальцы не начали кровоточить.
Was the summer of '69
Это было летом 69-го.
Me and some guys from school
Я и несколько ребят из школы.
Had a band and we tried real hard
У нас была группа и мы очень старались
Jimmy quit and Joey got married
Джимми ушел, а Джоуи женился.
I shoulda known, we'd never get far
Я должен был знать, что мы никогда не уйдем далеко.
Oh, when I look back now
О, когда я оглядываюсь назад ...
The summer seemed to last forever
Казалось, лето длится вечно.
And if I had the choice,
И если бы у меня был выбор,
Yeah, I'd always wanna be there
Да, я бы всегда хотел быть там.
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни моей жизни.
Ain't no use in complainin'
Нет смысла жаловаться.
When you got a job to do
Когда у тебя есть работа
Spent my evenin's down at the drive-in
Я провел свой вечер в "драйв-ине".
And that's where I met you, girl
И там я встретил тебя, девочка.
Standin' on your mama's porch
Стою на крыльце твоей мамы.
You told me that you'd wait forever
Ты сказала, что будешь ждать вечно.
Oh, and when you held my hand
О, и когда ты держал меня за руку ...
I knew that it was now or never
Я знал, что либо сейчас, либо никогда.
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни моей жизни.
Oh yeah
О да
Back in the summer of '69, uh-huh
Тогда, летом 69-го, ага
Yeah, we were killin time
Да, мы убивали время.
We were young and restless, we needed to unwind
Мы были молоды и неугомонны, нам нужно было расслабиться.
I guess nothing can last forever
Думаю ничто не может длиться вечно
Forever, no
Навсегда, нет.
Yeah
Да
And now the times are a-changin
А теперь времена меняются.
Look at everything that's come and gone
Посмотри на все, что приходит и уходит.
Everytime when I play that old six-string
Каждый раз, когда я играю на этой старой шестиструнке.
I think about you, wonder what went wrong
Я думаю о тебе, гадаю, что пошло не так.
Standin' on your mama's porch
Стою на крыльце твоей мамы.
(That's right)
(Именно так)
You told me it would last forever
Ты говорил мне, что это будет длиться вечно.
Oh and when you held my hand
О и когда ты держал меня за руку
I knew that it was now or never
Я знал, что либо сейчас, либо никогда.
Those were the best days of my life
Это были лучшие дни моей жизни.
Oh yeah
О да
Back in the summer of '69, uh-huh
Тогда, летом 69-го, ага
Me and my baby had 69, oh yeah
У нас с моим ребенком было 69, О да
Back in the summer of '69
Это было летом 69-го.





Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance


Attention! Feel free to leave feedback.