Lyrics and translation Box Codax - Seven Silvers (Den Haan Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Silvers (Den Haan Remix)
Семь Серебряных (Den Haan Remix)
How
do
I
get
your
bullet
out
of
my
head
now
baby
Как
мне
вытащить
твою
пулю
из
головы,
милый?
How
can
I
get
you
out
of
my
mind
Как
мне
выбросить
тебя
из
головы?
The
night
still
hanging
above
me
Ночь
все
еще
висит
надо
мной,
And
the
beach
still
in
my
hair
А
в
моих
волосах
все
еще
пляж.
You
never
tried
to
kiss
me
Ты
так
и
не
попытался
меня
поцеловать,
But
in
my
sweat
I
can
taste
you
you
bet
Но
в
моем
поту
я
чувствую
твой
вкус,
клянусь.
Loverboy
dear
loverboy
Любимый
мальчик,
милый,
любимый
мальчик.
I
wouldnt
like
to
share
you
Я
бы
не
хотела
тебя
делить,
I
wouldnt
dare
to
dare
you
Я
бы
не
посмела
бросить
тебе
вызов.
But
if
you
come
to
the
speckled
garden
Но
если
ты
придешь
в
пестрый
сад,
You
could
be
my
lover
Ты
мог
бы
стать
моим
возлюбленным.
Next
time
we
meet
is
on
the
beach
of
seven
silvers
В
следующий
раз
мы
встретимся
на
пляже
семи
серебряных,
Where
no
one
knows
I
know
it
all
Где
никто
не
знает,
что
я
знаю
все.
On
the
beach
of
seven
silvers
На
пляже
семи
серебряных.
How
do
I
get
your
bullet
out
of
my
head
now
baby
Как
мне
вытащить
твою
пулю
из
головы,
милый?
How
do
I
get
you
out
of
my
mind
Как
мне
выбросить
тебя
из
головы?
I
left
you
in
the
dawning
Я
оставила
тебя
на
рассвете,
You
had
flowers
in
your
hair
У
тебя
были
цветы
в
волосах.
Still
now
I
am
falling
for
your
long
blonde
hair
До
сих
пор
я
схожу
с
ума
по
твоим
длинным
светлым
волосам.
Dear
space
cadet
I
cannot
step
your
tempo
yet
Дорогой
космический
странник,
я
пока
не
могу
угнаться
за
твоим
темпом.
Can
taste
you
in
my
sweat
you
bet
Чувствую
твой
вкус
в
моем
поту,
клянусь.
But
if
you
come
to
the
speckled
garden
Но
если
ты
придешь
в
пестрый
сад,
You
could
be
my
lover
Ты
мог
бы
стать
моим
возлюбленным.
Next
time
we
meet
is
on
the
beach
of
seven
silvers
В
следующий
раз
мы
встретимся
на
пляже
семи
серебряных,
Where
no
one
knows
I
know
it
all
Где
никто
не
знает,
что
я
знаю
все.
On
the
beach
of
seven
silvers
На
пляже
семи
серебряных,
Where
no
one
sees
I
see
it
all
Где
никто
не
видит,
что
я
вижу
все.
On
the
beach
of
seven
silvers
На
пляже
семи
серебряных,
Where
no
one
cares
I
care
for
you
Где
никому
нет
дела,
а
я
забочусь
о
тебе.
On
the
beach
of
seven
silvers
На
пляже
семи
серебряных.
Dont
need
no
legacy
no
currency
Не
нужно
никакого
наследия,
никакой
валюты.
On
the
beach
of
seven
silvers
На
пляже
семи
серебряных.
Dont
need
no
golden
age
on
the
beach
of
seven
silvers
Не
нужно
никакого
золотого
века
на
пляже
семи
серебряных.
How
do
I
get
your
bullet
out
of
my
head
now
baby
Как
мне
вытащить
твою
пулю
из
головы,
милый?
How
do
I
get
you
out
of
my
mind
Как
мне
выбросить
тебя
из
головы?
Wrong
place
wrong
time
you
should
call
Неправильное
место,
неправильное
время,
ты
должен
позвонить.
Stay
in
my
mind
Останься
в
моей
голове.
The
nights
gone
by
I'm
not
alone
Ночи
прошли,
я
не
одинока.
And
I
dont
need
a
lover
И
мне
не
нужен
любовник.
Still
when
we
meet
my
pulse
beats
like
seven
silvers
И
все
же,
когда
мы
встречаемся,
мой
пульс
бьется,
как
семь
серебряных.
Dont
give
a
sound
dont
hit
the
ground
Не
издавай
ни
звука,
не
падай
на
землю.
Just
keep
seven
silvers
Просто
храни
семь
серебряных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Mccarthy, Alexander Wagner, Manuela Gernedel
Attention! Feel free to leave feedback.