Lyrics and translation Boxcar Willie - Wabash Cannonball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wabash Cannonball
Пушечный ядро Wabash
From
the
great
Atlantic
ocean
to
the
wide
Pacific
shore
От
великого
Атлантического
океана
до
бескрайнего
Тихоокеанского
берега,
The
green
old
flowing
mountains
to
the
south
down
by
the
moor
От
зеленых
старых
текущих
гор
до
южных
болот,
She's
mighty
tall
and
handsome
she's
know
quite
well
by
all
Она
могучая,
высокая
и
красивая,
всем
хорошо
известная,
Regular
combination
on
the
Wabash
Cannonball
Постоянный
состав
на
«Пушечном
ядре
Wabash».
Listen
to
the
jingle,
the
rumble
and
the
roar
Послушай,
милая,
звон,
грохот
и
рев,
As
she
glides
along
the
woodland
o'er
the
hills
and
by
the
shore
Когда
она
скользит
по
лесам,
через
холмы
и
вдоль
берега.
Hear
the
mighty
rush
of
the
engine
hear
the
lonesome
hobo's
call
Услышь
могучий
рев
двигателя,
услышь
одинокий
зов
бродяги,
As
you
travel
across
the
country
on
the
Wabash
Cannonball
Когда
ты
путешествуешь
по
стране
на
«Пушечном
ядре
Wabash».
Oh
the
eastern
states
are
dandy
so
the
people
always
say
О,
восточные
штаты
чудесные,
так
всегда
говорят
люди,
From
New
York
to
St.
Louis
and
Chicago
by
the
way
От
Нью-Йорка
до
Сент-Луиса
и
Чикаго,
между
прочим,
To
the
hills
of
Minnesota
where
them
rippling
waters
fall
К
холмам
Миннесоты,
где
струятся
водопады,
No
changes
can
be
taken
on
the
Wabash
Cannonball
Никаких
пересадок
не
требуется
на
«Пушечном
ядре
Wabash».
Here's
to
Daddy
Claxton
may
his
name
forever
stand
За
папу
Клэкстона,
пусть
его
имя
вечно
стоит,
In
the
hills
of
Tennessee
and
in
the
courts
throughout
the
land
На
холмах
Теннесси
и
в
судах
по
всей
земле.
When
his
earthly
race
are
over
and
them
curtains
round
him
fall
Когда
его
земная
гонка
закончится,
и
занавес
опустится,
Would
we
take
him
home
to
Dixy
on
the
Wabash
Cannonball
Мы
отвезем
его
домой
в
Дикси
на
«Пушечном
ядре
Wabash».
I
went
down
from
Birmingham
one
cold
December
day
Я
уехал
из
Бирмингема
одним
холодным
декабрьским
днем,
When
she
pulled
into
that
station
you
could
hear
them
people
say
Когда
она
подъехала
к
станции,
можно
было
услышать,
как
люди
говорят:
There's
a
fellow
from
Tennessee,
boys,
he's
long
and
he's
tall
«Вот
парень
из
Теннесси,
ребята,
он
высокий
и
статный,
He
came
down
from
Alabamon
the
Wabash
Cannonball
Он
приехал
из
Алабамы
на
«Пушечном
ядре
Wabash»».
Oh
listen
to
that
jingle,
the
rumble
and
the
roar
О,
послушай,
милая,
этот
звон,
грохот
и
рев,
As
she
glides
along
the
woodland
o'er
hills
and
by
the
shore
Когда
она
скользит
по
лесам,
через
холмы
и
вдоль
берега.
Hear
the
mighty
rush
of
the
engine
hear
the
lonesome
hobo's
call
Услышь
могучий
рев
двигателя,
услышь
одинокий
зов
бродяги,
You're
travelling
through
the
jungle
on
the
Wabash
Cannonball
Ты
путешествуешь
по
джунглям
на
«Пушечном
ядре
Wabash».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.P. CARTER
Attention! Feel free to leave feedback.